Как известно, человека, пережившего удар молнии, она одаривает, вскрывая...
Алена приехала в небольшую страну на Балканах вместе со своим отцом....
В его голосе слышалось такое воодушевление, что Лючия не могла сдержать улыбки.
Дождь неожиданно перестал.
– Теперь мы можем идти дальше, сестра.
– Мы скоро подойдем к реке Дуэро, – сказал Рубио. – Прямо впереди будет Пеньяфиельский водопад. Мы дойдем до Арандаде-де-Дуэро, а там – до Логроньо, где и встретимся с остальными.
«Ты и пойдешь туда, – подумала Лючия. – И желаю удачи. А я, дружок, буду в Швейцарии».
За полчаса до того, как они добрались до водопада, они уже слышали его шум. Низвергавшийся в быструю реку Пеньяфиельский водопад предстал перед ними во всей своей красе. Вода падала вниз с оглушительным ревом.
– Я хочу искупаться, – сказала Лючия.
Ей казалось, что прошло уже много лет с тех пор, как она в последний раз принимала ванну.
Рубио Арсано удивленно посмотрел на нее.
– Здесь?
«Нет, идиот, в Риме».
– Да.
– Будь осторожна. Из-за дождя вода в реке поднялась.
– Не беспокойся.
Лючия терпеливо стояла в ожидании.
– О… Я отойду, пока ты будешь раздеваться.
– Будь поблизости, – поспешно сказала она. – В лесу, наверное, водятся дикие звери.
Когда Лючия начала раздеваться, Рубио торопливо отошел на несколько метров в сторону и отвернулся.
– Не заплывай слишком далеко, сестра, – крикнул он. – Река коварна.
Лючия положила сверток с крестом так, чтобы он был в поле зрения. Ей было необыкновенно приятно ощущать прохладный утренний воздух своим обнаженным телом. Полностью раздевшись, она вошла в холодную, бодрящую воду. Обернувшись, она увидела, что Рубио продолжал упорно смотреть в другую сторону, повернувшись к ней спиной. Она улыбнулась. Все другие мужчины, которых она знала, с удовольствием смотрели бы на нее.
Она зашла глубже, стараясь обходить торчавшие повсюду камни, и окунулась в воду, чувствуя ногами стремительное течение реки.
Неподалеку от нее потоком несло маленькое деревце. Наблюдая за ним, она повернулась и, неожиданно потеряв равновесие, поскользнулась. Вскрикнув, она неловко упала, ударившись головой о валун.
Оглянувшись, Рубио с ужасом увидел, как Лючия исчезла в потоке бушующих вод.
Глава 23
Когда дежурный полицейского участка в Саламанке сержант Флориан Сантьяго положил трубку, его руки дрожали.
«У меня здесь Хайме Миро и с ним еще трое. Ты бы мог отличиться, если бы схватил их».
Правительство назначило за голову Хайме Миро крупную награду, и вот теперь этот баскский преступник был в его руках. Деньги, которые он получит в награду за его поимку, изменят всю его жизнь. Он сможет устроить детей в лучшую школу, сможет купить жене стиральную машину, а любовнице украшения. Конечно, ему придется поделиться наградой с дядей. «Я дам ему двадцать процентов, – думал Сантьяго. – Или, может, десять».
Репутация Хайме Миро была ему хорошо известна, и он вовсе не собирался рисковать своей жизнью ради поимки этого террориста. «Пусть другие рискуют, а я получу награду».
Сидя за своим столом, он думал, как ему лучше поступить в этой ситуации. В памяти тут же возникло имя полковника Акоки. Все знали о том, что полковник горит желанием свести с этим разбойником счеты. Кроме того, под командованием полковника находилась вся ГОЕ. Да, именно так и надо действовать.
Он поднял трубку и через десять минут уже говорил с самим полковником.
– С вами говорит сержант Флориан Сантьяго из полицейского участка в Саламанке. Я выследил Хайме Миро.
Акока старался говорить спокойным голосом.
– Вы в этом уверены?
– Да, полковник. Он сейчас в гостинице «Раймундо де Боргон», неподалеку от города. Он остановился на ночь. Мой дядя работает там коридорным. Он сам звонил мне. С Миро еще один мужчина и две женщины.
– Ваш дядя уверен, что это Миро?
– Да, полковник. Он и его спутники занимают два крайних номера на втором этаже.
– Слушайте меня очень внимательно, сержант, – сказал Акока. – Я хочу, чтобы вы немедленно отправились в гостиницу и следили за тем, чтобы никто из них не ушел. Я смогу добраться туда через час. В гостиницу не входить. И оставаться незамеченным. Вам ясно?
– Да, полковник. Я отправляюсь немедленно. – Он немного помедлил. -Полковник, как насчет награды за…
– Когда мы схватим Миро, она – ваша.
– Благодарю вас, полковник. Я очень…
– Идите.
– Слушаюсь.
Флориан Сантьяго положил трубку. Ему очень хотелось позвонить своей любовнице и сообщить ей потрясающую новость, но с этим можно было обождать. Он удивит ее позже. А сейчас он должен был идти на задание.