30  

— Я и стучала, но ты не ответил на стук, так что я открыла дверь моим ключом. Ты позвонил и сказал, что заболел. Я встревожилась. — Его мать приподняла брови. — Лили?

— Как поживаете, миссис Фолкнер?

Рик бросил на Лили быстрый взгляд. Ее щеки залил яркий румянец. Костяшки пальцев, сжимавших полотенце, побелели — резкий контраст с рубиновым кольцом на пальце. Черт! Кольцо.

Оставалось только надеяться, что его матери изменит обычная наблюдательность.

— Вы знакомы?

Барбара отмахнулась от его вопроса.

— Конечно, знакомы. Лили когда-то ухаживала за моими розами, но я не знала, что вы знакомы… — его мать широко раскрыла глаза, — так близко. Это обручальное кольцо?

Сердце Рика пропустило удар.

— Рикки, ты собирался сделать нам сюрприз и кое о чем объявить на вечеринке? — В ее голосе явственно слышалось волнение.

Лили застыла рядом с ним. О, черт, если Рик признается, что он и Лили только спят друг с другом, у нее не останется даже малейшего шанса получить работу у его матери и садоводческого клуба, потому что у этих дам были очень старомодные моральные ценности. А если у Лили не будет шансов получить у них работу, ей станет незачем идти на предстоящий бал.

Ей даже стало жаль Рика. Вокруг его шеи начала затягиваться невидимая петля. Что он выберет?

— Да, мама, это обручальное кольцо.

Лили резко повернулась к Рику. В ее широко открытых глазах застыло множество вопросов — вопросов, которые, как он надеялся, она оставит при себе, пока не уйдет его мать.

Он наклонился и поцеловал ее в приоткрытый от удивления рот. Потом выпрямился и пристально посмотрел на нее.

— Извини, детка. Я знаю, что обещал сохранить нашу тайну.

Лили моргнула и молчала так долго, что Рик решил: сейчас она его выдаст. Он сжал ее плечи.

— Это значит, что нам незачем ждать и мы прямо сейчас можем попросить маму разрешить тебе заняться ее садами.

Лили снова моргнула, и с трудом перевела Дух.

— Наверное, незачем.

Он только сейчас понял, в каком был напряжении.

— Мама, Лили и ее брат основали собственную компанию по дизайну садов. Может быть, ты захочешь сменить теперешнюю команду технического обслуживания и нанять «Джемини лэндскейпинг»?

Его мать бросилась к ним. Сначала она обняла Рика, а потом — Лили.

— Конечно, я бы хотела, чтобы компания моей невестки занималась моими драгоценными розами. Если хочешь знать правду. Лили, после твоего ухода мой сад перестал быть прежним. У «Долби'с» отличная репутация, но у них просто нет твоего садоводческого искусства, а новому работнику не нравится, когда я вмешиваюсь.

— Спасибо, — тихо и нерешительно ответила Лили. — Я заеду завтра и выскажу вам свое мнение, миссис Фолкнер.., если вы хотите…

— Называй меня Барбарой. Приезжай часам к трем и обязательно оставайся на обед. Мы поговорим о свадьбе.

Лили побледнела.

— Моя мама вернется из Аризоны только через месяц. Мне бы очень не хотелось решать вопрос со свадьбой до ее возвращения.

— Да, я уверена, что она захочет помочь, но обязательно приезжай, и мы посмотрим на сад. Я уверена, что Рикки выкроит время и пообедает с нами. — Взгляд, который бросила на Рика его мать, убедил его в том, что он должен включить семейный обед в свое расписание. — Теперь дай мне взглянуть на это кольцо. Я люблю рубины. И сердца. Рикки, я и понятия не имела, что ты так романтичен.

Она действительно понятия не имела. Ни о чем. Он позволил матери изливать чувства в течение пяти минут, а потом прокашлялся.

— Мама, Лили и мне надо готовиться к работе.

— Конечно. Увидимся завтра, Лили.

Рик проводил мать до парадной двери. Когда он вернулся на второй этаж. Лили уже надела свои широкие брюки и красный пуловер. Ее лицо раскраснелось от гнева.

— Ты что, сошел с ума?

— Лили…

— Ты сказал, что я буду девушкой, которая с тобой встречается, а не твоей невестой! Ты солгал, а это значит, что солгала и я. Мне надо было снять это кольцо.

— Если бы я ей не сказал, что мы помолвлены…

Она перебила его, резко взмахнув руками:

— Я знаю, что произошло бы тогда, но мне нравится твоя мать. Когда я ухаживала за ее розами, она выходила из дома и разговаривала со мной, и она обращалась со мной очень вежливо и тепло, а не как с наемной домработницей. Она никогда не заставляла меня чувствовать себя так, будто… — Обхватив себя обеими руками, она отвернулась.

— Будто что?

— Она никогда не заставляла меня чувствовать себя так, будто я недостаточно хороша.

  30  
×
×