17  

Миранда поддела вилкой дольку облитого салатной заправкой помидора, безучастно оглядела ее, затем отправила в рот и стала жевать, почти не ощущая вкуса. В голове у нее было тесно от обилия мыслей.

Других знакомых врачей, которые обладали бы известностью, у Миранды не было, так что ей поневоле придется заняться обхаживанием Джейсона Скумбинга. Для этого нужно поехать в его клинику и встретиться с ним лично. Конечно, лучше бы это сделать в неформальной обстановке — в идеале у Джейсона дома, — однако единственным, что осталось неизвестным Миранде, был адрес, по которому тот проживал. Данная информация оставалась закрытой: похоже, Джейсон тщательно оберегал свой покой.

Что ж, придется ехать в клинику, иного варианта я не вижу, проплыло в мозгу Миранды. А там нужно умудриться сделать так, чтобы мы с Джейсоном на некоторое время остались наедине. Иначе разговора не получится.

Как этого добиться, Миранда пока не знала. Надеялась лишь, что у Джейсона, как положено, есть персональный кабинет. Нужно только попасть туда. Ну и, разумеется, в тот момент там должен находиться Джейсон.

Кроме того, надо заранее придумать, как повести беседу. Это тоже процесс непростой, сродни прогулке по минному полю: одно неверное движение — и конец.

Но данный вопрос все же не являлся для Миранды основным, существовала еще одна проблема, пожалуй самая важная.

Суть ее заключалась в том, что Джейсон ненавидел Миранду.

5

Она уже минут десять сидела в своем «фольксвагене» на небольшой парковочной площадке, расположенной наискосок от парадного входа частной клиники «Нью-вижн», принадлежащей Джейсону Скумбингу.

Давно пора было встать и войти, но что-то удерживало Миранду, не пускало, держало на месте, заставляя вновь и вновь прокручивать в голове возможные варианты разговора. Она уверяла себя, что это обычное желание все тщательно продумать и действовать наверняка, однако в глубине души понимала, в чем дело: через несколько минут ей предстоит увидеть Джейсона.

Непонятная, невесть откуда взявшаяся в самый ответственный момент робость раздражала Миранду.

Ну увижу я его — и что? — зудела в ее мозгу сердитая мысль. Подумаешь важность! Даже если учесть, что с момента нашей последней встречи прошло больше семи лет, все равно нет повода для чрезмерного трепета. Пусть мы с Джейсоном расстались не лучшим образом, какое это имеет отношение к моей нынешней задаче? Мое дело — прийти, увидеть, победить. Задача, по сути, простая. И никакие сантименты не должны влиять на ее решение. Тем более что вопрос стоит ребром: или я добьюсь успеха в переговорах с Джейсоном, или старая гарпия Шерилин Ярдли вышвырнет меня на улицу. Ясно и понятно, и нечего канителиться.

Однако как Миранда ни убеждала себя в том, что ничего особенного не происходит, ее усилия были тщетны. Ее не покидало волнение. Ладони покрылись испариной, сердце билось учащенно, отдаваясь в горле. И вообще чувствовала она себя паршиво, примерно как перед экзаменом.

Неожиданно всплывшая на поверхность история из юности пробудила множество воспоминаний, от которых не так-то просто было отделаться. Они терзали Миранду вот уже третьи сутки.

А ты думала, все кануло в небытие? — время от времени прокатывался в ее мозгу чей-то ехидный смешок. Нет, дорогуша, такие истории бесследно не проходят. Они оставляют зарубку на всю жизнь. Тем более что та история касалась двоих, тебя и Джейсона. И даже если бы у тебя напрочь отшибло память, он-то уж непременно напомнил бы, подвернись удобный случай. Что сейчас и происходит, верно, золотце? Ситуация как раз подходящая. И устроила ее ты сама.

Миранда скрипела зубами, однако возразить ничего не могла, потому что каждое слово, произнесенное кем-то зловредным, гнездящимся в глубине сознания, было справедливо. Она и рада бы, но спорить, к сожалению, не приходилось.

Впрочем, выход у нее оставался, потому что не зря ведь говорится, что безнадежных положений не бывает. Всего-то и нужно было — махнуть на затею рукой, отправиться в салон «Хэппи брайд», пойти к мисс Ярдли и честно признаться, что она не в состоянии решить поставленную перед ней «простенькую» задачу. Дальше, разумеется, последует обещанное увольнение — старая гарпия слов на ветер не бросает, — но одновременно наступит и облегчение, потому что с плеч спадет тяжкая ноша невыполнимого задания.

Дьявол меня дернул подбросить старой гарпии идею привлечь к рекламным съемкам знаменитостей! — в который уже раз подумала Миранда.

  17  
×
×