32  

Иларио стиснул зубы.

— А где был ты все это время? — спросил он с наигранной бодростью. — Я искал тебя, но никто тебя не видел.

Питер замялся. Тяжело говорить о счастье посреди всеобщего горя.

— Я гулял в лесу и потерял счет времени, — просто ответил он.

Иларио кивнул. Его вполне удовлетворил такой ответ.

В гостиную вошли двое. Один высокий худой мужчина с изможденным лицом и второй — такого же роста, но упитанный и розовощекий, в полицейской форме. Они направились прямиком к Иларио.

— Сеньор Мендес, я бы хотел переговорить с вами наедине, — сказал худой по-испански.

— Конечно, инспектор, — кивнул Иларио.

— Остальных я прошу подождать еще немного, — обратился инспектор к гостям. — Через десять минут вы все сможете вернуться в свои комнаты.

Раздался недовольный шепот, но никто не посмел противоречить. Питер вытер рукой пот со лба. В большой гостиной было невероятно жарко. Иларио и полицейские вышли. Питер огляделся, ища глазами Лауру. А вот и она, сидит в кресле под портретом Лусии Мендес. Она казалась такой маленькой и беззащитной, что у Питера сжалось сердце. Бедная девочка! Каково ей пережить такое…

Он подошел к девушке и присел рядом с ней на корточки. Лаура потерянно посмотрела на него, и жалкая улыбка искривила ее губы.

— Лаура, любимая, — прошептал Питер. — Держись…

Она кивнула, но он увидел, как ее черные глаза подозрительно заблестели. Какой ранимой может быть эта гордая цыганка, почему-то подумал он. Она уязвима точно так же, как и остальные люди.

— Это ужасно, — сказала Лаура, и губы ее задрожали. — Как могло такое произойти?

Питер чувствовал, что любые слова будут лишними. Он с силой сжал руку Лауры.

— Господи, какое счастье, что у меня есть ты, — простонала она и обвила его второй рукой за шею.

Сколько они просидели в этом положении, Питер не знал. Просто он вдруг услышал голос инспектора, объявляющего, что они могут разойтись по своим комнатам и что в Алаведре останется полиция для проведения расследования.

— Думаю, нет нужды говорить вам, господа, что уехать отсюда вы можете только по моему специальному разрешению, а я его пока никому не даю, — сухо закончил инспектор свою короткую речь.

— Лаура, пойдем, я провожу тебя, — шепнул Питер бледной как смерть девушке.

Она попыталась встать, но ее ноги подкосились, и она упала бы, если бы Питер не поддержал ее. Гости постепенно выходили из гостиной, и взгляды многих задерживались на этой неожиданной паре — красавице Лауре, которую буквально держал на руках Питер Стентон.

Питеру хотелось истерически захохотать. В этом доме лежит убитый Диего Мендес, среди нас тот, чья рука вонзила в него нож, а эти вздорные бабенки высоко поднимают брови, завидев меня с Лаурой!

Питер довел девушку до ее комнат на третьем этаже. Вся гостиная была темно-бордового цвета с вкраплениями золотого. Довольно мрачно для молодой девушки, невольно подумал Питер. Им с Иларио надо бы поменяться комнатами.

Лаура бессильно опустилась на широкий диван. Питер сел рядом.

— Хочешь, я останусь с тобой? — предложил он.

— Хочу, — ответила она. — Но ты должен отдохнуть. Иларио наверняка понадобится твоя помощь… Здесь ни на кого нельзя положиться. Донья Лусия вряд ли в состоянии думать о чем-либо…

Сдавленное рыдание прервало ее речь.

— Я не оставлю тебя, — твердо сказал Питер. — Я нужен тебе.

— Да, ты мне нужен, — покорно согласилась Лаура. — Но сейчас мне лучше побыть одной…

Она внезапно пододвинулась к Питеру и обняла его.

— Не волнуйся за меня, хорошо? Я в порядке.

Лаура принялась покрывать его лицо жадными, неистовыми поцелуями.

— Ты ведь всегда будешь со мной, правда? — бессвязно бормотала она. — Что бы ни случилось, да? Ты не покинешь меня?

— Конечно, нет, — отвечал он, прижимая ее к себе.

— А сейчас иди, иди! — Она оттолкнула его от себя.

Питер встал и, пошатываясь, вышел из комнаты. Он был как в бреду. Объяснение в лесу, страстные губы Лауры, убийство Диего Мендеса, ее непонятные слова…

Не слишком ли много событий для одного дня?

Питер пошел к себе, надеясь немного отдохнуть. Но в комнате его уже поджидал Иларио.

— Где ты ходишь? — резко спросил испанец, как только Стентон вошел в прохладную комнату.

— Я провожал Лауру, — спокойно ответил Питер. — Ей очень тяжело.

  32  
×
×