107  

Бен досадливо прищелкнул пальцами, и все трое рассмеялись. Потом в большой гостиной снова заиграла музыка, и Майкл встрепенулся.

— Извините, я должен идти… Я танцую первый танец, потом меня сменит Джордж. Эмили Пост[6] пишет, что…

Бен рассмеялся и хлопнул друга по спине. Майкл кивнул в ответ и пошел к выходу. Когда он отошел на достаточное расстояние, что уже не мог их слышать, Венди повернулась к Бену.

— Я никогда не видела его таким счастливым, — сказала она негромко.

— Может быть, он наконец расстался с прошлым, — задумчиво произнес Бен, отпивая глоток шампанского. — Ты тоже выглядишь счастливой сегодня, — добавил он с улыбкой.

— Я чувствую себя счастливой постоянно. И все — благодаря тебе. Кстати, ты продолжаешь обхаживать ту мадонну из Сан-Франциско… Ну, фотохудожницу? Я давно хочу тебя об этом спросить, но все забываю.

Бен покачал головой:

— Нет. Майкл сказал, что сам этим займется.

— У него что, так много свободного времени? — удивилась Венди.

— Не больше, чем всегда, но, я думаю, он сумеет выкроить для этого несколько часов. Ты же знаешь Майкла — что нагрузили, то и везет. Я краем уха слышал, что на будущей неделе он летит во Фриско, чтобы решить эту проблему. Эту, и еще тысячу других.

«Нет, — грустно подумала Венди. — Я не знаю Майкла. И никто не знает, за исключением, быть может, Бена». Впрочем, иногда ей казалось, что и Бен понимает Майкла не до конца. Во всяком случае, не так, как в молодости.

— Хочешь потанцевать? — спросил Бен, ставя опустевший бокал на стол.

— Ужасно хочу, — ответила Венди, и он, обняв ее за талию, повел в большую залу.

Но потанцевать им не удалось. Не успели они сделать один круг, как к ним приблизился Майкл и попытался перехватить Венди у Бена.

— Теперь моя очередь.

— Черта с два, мистер! Мы только начали. И потом, я думал, ты танцуешь со своей матерью.

— Она предпочла мне Джорджа.

— Довольно разумно с ее стороны… Все это время они продолжали двигаться по залу втроем, и Венди, не выдержав, рассмеялась. Когда Бен и Майкл сходились вместе в неофициальной обстановке, в них проступали черты тех беззаботных молодых людей, какими они были когда-то. Порой Венди начинало казаться, что для того, чтобы вернуть прежнего Бена и прежнего Майкла, нужно совсем немного: было бы шампанское и был бы праздник, достойный того, чтобы поднять за него бокалы.

— Послушай, Эйвери, — прошипел Майкл, продолжая кружиться вместе с ними, — исчезнешь ты или нет? Я хочу потанцевать с твоей невестой.

— А что, если я не хочу, чтобы кто-то танцевал с моей невестой?

— Тогда мы будем танцевать втроем, и, в конце концов, моя мать велит нас вышвырнуть за непристойное поведение.

Венди снова улыбнулась. Они вели себя, как два расшалившихся подростка на свадьбе старшего брата или сестры. Трио на эстраде исполняло «Девчонку с Род-Айленда», и Бен с Майклом принялись подпевать в полный голос.

— Послушайте, вы, двое, — проговорила Венди с напускной строгостью. — Танцуя с двумя, я должна бы получать двойное удовольствие, а получается, что мне просто вдвое чаще наступают на ноги. Почему бы нам не пойти отведать свадебного торта?

— Свадебного торта?

Бен и Майкл переглянулись и, дружно кивнув, подхватили Венди под руки. Поглядев на Бена поверх ее головы, Майкл подмигнул другу.

— Венди прелестна, — сказал он. — Только не давай ей больше шампанского. Мне придется переменить ботинки — она оттоптала их.

— Посмотрел бы на мои, — громким театральным шепотом откликнулся Бен, и Венди толкнула локтями сначала одного, потом другого.

— Посмотрите лучше на мои туфли, умники. Я уже не говорю о моих бедных ногах… Вы не просто пьяны — по-моему, вы просто не умеете танцевать.

— Не умеем танцевать? — Бен уставился на нее в комическом ужасе, а Майкл расхохотался. Он взял у официанта сразу три тарелочки, на каждой из которых лежал кусок торта, и чуть не уронил.

— Прекрати сейчас же! — возмутилась Венди.

— Попробуйте. — Майкл по очереди подал им тарелки с тортом. — Изумительно вкусная вещь, между прочим.

Они встали у колонны, чтобы не мешать танцующим, и принялись есть, внимательно наблюдая за пожилыми дамами в элегантных нарядах, за молодыми девицами в разноцветных вечерних платьях, за мерцанием жемчугов, блеском бриллиантов и золотых украшений.

— Господи Иисусе! — мечтательно пробормотал Майкл. — Представляешь, сколько бы мы заработали, если бы были налетчиками и обчистили всю эту компанию?


  107  
×
×