135  

Они вернулись к тому, на чем остановились несколько месяцев назад. Фейт почувствовала, что ее лиф разошелся, и с радостью выгнулась навстречу большой ладони, скользнувшей в вырез ее платья. Морган не спешил, познавая новую полноту ее округлившейся фигуры, прежде чем накрыть губами затвердевший сосок. Сознание, что они сотворили сына, потрясло обоих, связав прочнее, чем прежде, и когда он поднял голову, чтобы взглянуть на нее, Фейт чуть не заплакала от нежности, светившейся в его глазах.

Морган снова приник к ее губам, не переставая ласкать упругие холмики. Он ощутил вспышку радости, когда пальцы Фейт принялись лихорадочно расстегивать его жилет и рубашку.

То, что произошло между ними, не входило в его планы, но теперь только смерть могла остановить Моргана. Почувствовав ее пальцы на застежке своих бриджей, он застонал и, не прекращая поцелуев, приподнял ее юбки.

Фейт вскрикнула, когда он коснулся ее обнаженной плоти, и нетерпеливо выгнулась. Это было так давно… так давно. Она не могла больше ждать и дерзко погладила его естество, побуждая к дальнейшим действиям.

— Ради всего святого, милая! — выдохнул Морган. — Если ты продолжишь в том же духе, я взорвусь и не смогу доставить тебе удовольствия.

Он схватил ее руку и заглянул в затуманенные желанием серые глаза. Одного этого было достаточно, чтобы его чресла напряглись, и он склонил голову, чтобы еще раз прильнуть к ее припухшим от поцелуев губам.

— Пожалуйста, Морган, — взмолилась Фейт. Прохладный ветерок ласкал ее обнаженные бедра, но она жаждала его жара, его твердости — всего того, чего была лишена так долго.

Одним мощным движением он вошел в нее, и тела их слились. Охваченные желанием, они двигались все быстрее и быстрее, но, когда крик высвобождения и восторга сорвался с ее уст, Морган поспешно вышел, выплеснув семя на ее бедро.

Фейт обхватила содрогающиеся плечи Моргана, ощущая внутри ноющую пустоту, несмотря на наслаждение, которое только что испытала.

— Зачем ты это сделал? — прошептала она, касаясь губами его влажной шеи.

Морган, приподнявшись на локте, посмотрел на нее.

— Будь у меня хоть капля разума, я бы делал это с самого начала. У нас впереди достаточно времени, чтобы завести еще детей. Я не намерен изматывать тебя постоянными родами.

— Я еще кормлю ребенка, так что можешь не беспокоиться, — заявила Фейт, хотя слова Моргана привели ее в трепет. Не в силах удержаться, Фейт провела пальцем по мягким завиткам на его груди, сбегавшим узкой полоской туда, где их тела соединялись.

Его тело тотчас откликнулось, но он соскользнул с нее, перевернулся на бок и ласково одернул ее юбки, чтобы избавить себя от искушения. Прежде всего, следует определиться с их будущим.

— Только не говори, что никогда не видела женщин с целым выводком детей-погодков, И что они не вскармливали своих отпрысков грудью. Моя мать рожала чуть ли не каждый год и одного за другим теряла младенцев. По-моему, мы уже доказали твою плодовитость и мою жизненную силу. Я хочу, чтобы ты была со мной очень-очень долго, малышка, и ради этого готов быть терпеливым.

Он сел и принялся застегивать бриджи. Фейт незаметно поглядывала на него из-под полуопущенных ресниц, приводя в порядок свою одежду. Сердце ее пело, хотя все разговоры вертелись вокруг да около, не касаясь главного. Морган так и не произнес слова, которые она хотела услышать. Хорошо, что он хотя бы признал, что нуждается в ней, решил остепениться и остаться с ними. Но этого ей было мало.

— И что мы будем делать? — отважно спросила она.

Морган застегнул последнюю пуговицу и, нагнувшись, чмокнул ее в зардевшуюся щеку.

— Поженимся.

— Поженимся? — Фейт в замешательстве уставилась на него. — Но мы женаты.

— В церкви. С настоящим священником. В присутствии свидетелей. Я хочу, чтобы весь мир знал, что ты моя.

— В церкви? — Ошеломленная, она пыталась осмыслить его слова. — Сомневаюсь, что здесь есть католическая церковь. Мне подошла бы англиканская, а тебе?

Морган схватил ее за плечи и поцеловал.

— Ну, если ты считаешь, что Бог обитает в англиканской церкви, придется поверить тебе на слово. Вряд ли он охотно примет меня в свои объятия, где бы мы ни венчались. Мне будет вполне достаточно, если наш брак признают смертные.

— Морган! — Фейт встала, отряхивая юбки, — Не кощунствуй. И потом, как мы можем пожениться на глазах у всего города, словно мы никогда не были женаты? Я не допущу, чтобы Джорджа называли ублюдком.

  135  
×
×