57  

— Тебе-то какое дело!— взорвался Кибби с несвойственным ему озлоблением, вызванным, должно быть, лихорадкой, которая иссушила горло, узлом связала кишки, обнажила нервы.

Скиннер поднял руки.

— Молчу, молчу…— скромно сказал он, вызвав сочувственные улыбки Макги и Шеннон. И тут же испортил впечатление, ехидно добавив: — Кое-кто, похоже, встал не с той ноги!

Брайан Кибби сразу окунулся в работу: отправился делать инспекции. По пути от ресторана к ресторану он не терял времени зря — читал архивные материалы, изучал бюджет отдела, штудировал организационные схемы и циркуляры. Он знал, что к собеседованию надо готовиться.

Я получу эту должность — кровь из носу!

На тротуаре перед итальянским рестораном стояла девчушка в пластиковом жилете с эмблемой «Ассоциации по борьбе с раковыми заболеваниями». На лице у девчушки сияла милая улыбка. Брайан хотел пройти мимо, но красивые глаза зацепили его как крючком.

Такая милая, хорошенькая.

Шерил Хэмилтон была уже сыта по горло. Весь день она, словно последняя проститутка, подманивала мужиков улыбочками. Те немногие, кого удавалось остановить, оказывались либо прожженными бизнесменами, либо лохами вроде этого мальчишки. От такой работы, думала она, даже мысли становятся как у проститутки.

Брайан слушал заученную речь с живым вниманием. Девчушка щебетала о том, что многие разновидности рака поддаются ранней диагностике и успешному лечению, и самоотверженные исследования в этой области не прекращаются ни на минуту. Увы, добавила она трагически, для поддержания усилий героев-медиков нужны немалые деньги.

Кибби прилежно расписался там, где крестик, радуясь, что делает нечто важное и общественно полезное. Он подумал, что неплохо бы пригласить ее на чашку кофе, однако момент был упущен — получив подпись, девчушка мгновенно потеряла интерес и переключилась на нового клиента.

После полудня Кибби почувствовал себя лучше. Когда в офисе затеяли пить чай, он присел рядом с Шеннон Макдауэл, чтобы полюбоваться ее ногтями, покрытыми ярко-красным лаком, словно она была не на работе, а в ночном клубе. Шеннон листала журнал с фотографиями звезд на обложке. Скиннер, разумеется, увивался поблизости, подтрунивая над ней.

— Да ладно тебе, Дэнни! Легкое чтение, безобидная развлекуха. Какой от нее вред?

— Очень большой. Оглянись вокруг!— отвечал Скиннер, смутно досадуя, что рассуждает почти как Беверли.

Шеннон скатала журнал в трубку и шутливо шлепнула Скиннера по голове. У него даже сердце забилось от столь открытой демонстрации их близких отношений. Опустив глаза, он заметил торчащую из сумки Брайана Кибби ракетку.

— Бадминтончик, Брай?

— Д-да,— осторожно ответил Брайан.— Ты тоже играешь?

— Слишком дерганый спорт. Не для меня.— Скиннер ухмыльнулся.— Я лучше по-простому, в бар. Пива нажрусь до отупения — вот и размялся.

«Да и черт с тобой! Мне-то какое дело?» — подумал Кибби и взял отложенный Шеннон журнал.

На обложке красовались американские близняшки, сестрички Олсен. В интервью они рассказывали о своем новом фильме, называя его «следующим этапом». Автор статьи воодушевленно поддакивал.

Брайан завороженно рассматривал фотографии сестер.

Такие красивые, стройные. Даже не поймешь, какая лучше. Их и впрямь трудно различить.

Скиннер заглянул Кибби через плечо.

— Каждый онанист ждет не дождется, когда они созреют,— прокомментировал он, заставив Брайана вздрогнуть и перевернуть страницу.— А все почему? Потому что близнецы. Жгучая загадка! Тоже небось мечтаешь трахнуть обеих, по очереди, а, Брай? Чтобы увидеть, ну… есть ли разница?

— Отстань!— огрызнулся Кибби.

— Да ладно, признавайся,— настаивал Скиннер, увидев, что Шеннон обратила внимание на их разговор.— Наверняка тебе любопытно! Однояйцевые близнецы, выросли в одном доме, играли одинаковыми игрушками. В одной роли снимались. Как они ведут себя в постели? Одинаково или по-разному?

— Я на эту тему разговаривать не собираюсь,— отвечал Кибби, задрав подбородок.

— А ты, Шеннон?

— Кто же знает?— Шеннон пожала плечами.— Вот, к примеру, близнецы из группы «Броз» — у кого из них толще?

Она взялась за телефон и набрала номер подружки, даже не заметив, что рассеянно брошенная фраза, над которой Скиннер всерьез задумался, повергла Кибби в решительный ступор.

  57  
×
×