53  

Они забрались на крыльцо, и Ноу Йоу забарабанил в дверь. Дверь чуть-чуть приоткрылась.

— Боже! — раздался молодой мужской голос. — Вы что, из цирка?

— Пустите нас! Вы должны! — завопила Керсти. — Нашему другу очень плохо!

— Не могу, — ответил голос. — Не велено, понимаете?

— Мы что, похожи на шпионов? — спросил Ноу Йоу.

— Пожалуйста! — взмолилась Керсти. Дверь начала было открываться, потом замерла.

— Ну ладно, — с запинкой произнес голос, и его невидимый обладатель все же распахнул дверь. — Только мистер Ходдер сказал, чтобы вы все время держались у нас на виду, хорошо? Давайте заходите.

— Оно уже происходит, — пробормотал Джонни, который за всю дорогу так и не открыл глаз. — Телефон не работает.

— Эй, что происходит?

— Вы не могли бы проверить телефон? — попросила Керсти.

— Зачем? — удивился молодой дежурный. — Мы его проверяли только что, когда заступали. Там что, кто-то шлялся и хотел повредить провода?

За столом сидел мужчина постарше. Он с подозрением оглядел всю компанию, задержавшись взглядом на Ноу Йоу.

— Пожалуй, тебе и вправду лучше проверить аппарат, — сказал он. — Не нравится мне все это. Выглядит довольно подозрительно.

Дежурный, который впустил ребят, потянулся к телефонной трубке. И тут раздался звук, как будто где-то снаружи, очень близко, ударила молния. Это не было обычное «ззззиии-иппп» разряда, нет. Это было ласковое, шелковистое шипение, и небеса раскроило надвое.

Телефон разлетелся на множество осколков. В стены ударил град кусков пластмассы и угольного порошка.

Керсти схватилась за голову.

— У меня волосы дыбом встали!

— У меня тоже, — сказал Ноу Йоу. — А со мной такое нечасто случается, можешь мне поверить, — добавил он.

— Молния ударила в провода, — проговорил Джонни. — Я так и знал. Не только здесь телефон сломался. Везде на холмах. И с мопедом тоже не выйдет.

— О чем это он?

— У вас же есть мопед, верно? — с напором спросила Керсти.

— И что?

— Черт возьми, у вас же больше нет телефонной связи! Вы что, не собираетесь ничего предпринимать по этому поводу?

Дежурные переглянулись. Девочки обычно так не кричат.

— Том, — сказал мистер Ходдер, — поезжай к доктору Аткинсону и позвони от него в участок. Скажи ему, что наш телефон не работает. И об этих ребятишках тоже.

— Мопед не заведется, — сказал Джонни. — Кажется, что-то с карбюратором. Они всегда барахлят.

Том искоса посмотрел на него. Атмосфера на мельнице изменилась. Если раньше дежурные смотрели на Джонни, Ноу Йоу и Керсти просто недоверчиво, то теперь они всерьез напряглись.

— Откуда ты знаешь? — спросил Том. Джонни открыл было рот, чтобы объяснить…

и закрыл.

Он не мог описать свое ощущение времени, текущего сквозь все вокруг. Он чувствовал время так отчетливо, что казалось, стоит немного сощуриться — и его можно увидеть. Прошлое и будущее были тут же, как будто за углом, связанные с вечно ускользающим «сейчас» миллиардами нитей. Джонни казалось, что он может протянуть руку и показать, как распутать их.

— Они уже в пути, — сказал он. — Через полчаса будут здесь.

— Кто будет? Что он несет?

— Сегодня ночью Сплинбери будут бомбить, — сказала Керсти.

Раздался новый раскат грома.

— Мы так думаем, — добавил Ноу Йоу.

— Пять самолетов, — сказал Джонни.

Он открыл глаза. Все плавало и путалось, как в калейдоскопе. Керсти, Ноу Йоу, Том, мистер Ходдер — все смотрели на него, но их окружал этакий туманный ореол, и когда они двигались, дымка двигалась вместе с ними. Это здорово смахивало на спецэффект в кино.

— Там, над облаками, тоже буря, — с трудом выдавил он. — Самолеты летят бомбить Слэйт, но сбросят бомбы на Сплинбери.

— Ах вот как? А откуда ты это знаешь? Немцы сами тебе рассказали, да?

— Послушайте, вы, идиот, — взъелась Керсти. — Мы не шпионы, ясно вам? Иначе с чего бы мы стали вам все это рассказывать?

Мистер Ходдер подошел к двери.

— Пойду позвоню от доктора, — сказал он. — А потом мы попробуем разобраться с вашей историей.

— А как же бомбардировщики? — крикнула Керсти.

Мистер Ходдер распахнул дверь. Гроза отступила на северо-восток, и снаружи был слышен только шелест дождя.

— Какие бомбардировщики?

И дверь за его спиной захлопнулась.

Джонни опустился на стол и положил голову на руки. Перед глазами опять плыло, и он заморгал, пытаясь отогнать видения.

  53  
×
×