22  

Через несколько лет Джилл удалось настолько заметно преобразить кафе, в котором она работала, увеличивая его оборот, что хозяин предложил ей долю. У него не было детей, и ему не с кем было разделить дело своей жизни.

Подумав и обсудив предстоящее решение на семейном совете, Джилл согласилась. Когда она окончила институт, кафе полностью перешло в ее руки, так как хозяин отошел от дел. К тому моменту она уже была готова к таким переменам, подаренным ей судьбой.

Джессика готовилась пойти в школу. Она очень волновалась, потому что представляла школу каким-то огромным монстром, заглатывающим детей. Но Джилл, Паоле и Дине удалось убедить девочку, что ничего страшного в этом нет. Просто в жизни время от времени наступает новый этап, требующий от тебя приложения определенных усилий для того, чтобы двигаться дальше. И как бы странно все это ни звучало в словах взрослых женщин, им все же удалось донести до ребенка — школа не есть зло.

Паола и Дина к тому времени тоже добились определенных высот. Когда Паола перебралась в Сан-Франциско, Дина ушла с работы и они вместе открыли фирму, которая теперь процветала и приносила постоянный доход, так как они успели обрасти солидным списком клиентов, регулярно пользующихся их услугами.

Наблюдая за тем, как успешно они ведут дела, Джилл радовалась, что упорство и умение все организовать правильно передалось и ей.

Иногда, сидя дома, Джилл смотрела на Джессику, которая играла со своими куклами или смотрела телевизор. Или в тот момент, когда приходила пожелать дочери спокойной ночи. В общем, время от времени Джилл пыталась отыскать в чертах лица Джессики сходство с Себастьяном и не находила его. Неужели малышка унаследовала лишь материнские гены? Но как такое возможно?

Однако осознание этого наполняло Джилл такой радостью, что любовь ее к дочери становилась во сто крат сильнее день ото дня.

И вот наконец Джилл начала применять полученные теоретические знания в своей профессиональной деятельности. Она с удвоенной силой включилась в работу по обустройству кафе, хотя и понимала — большего, чем она уже сделала для этого заведения, и придумать невозможно. Нет. Необходимо было искать что-то новое, что-то такое, к чему она могла бы приложить свои способности. Посоветовавшись с бывшим хозяином заведения, естественно имевшим долю в кафе, с которой он получал приличный доход, Джилл стала ждать подходящего случая, который вскоре представился.

Ей удалось, взяв ссуду в банке, выкупить разорившийся ресторан. И она включилась в работу. Набрала профессионалов, закупила оборудование. Превратила бывшее не слишком привлекательное для клиентов заведение в ночной клуб, в дневное время предоставляющий для семейных пар и детей возможность прекрасно провести время, принимая участие в различных играх, розыгрышах и лотереях. Ее «Фортуна» уже за год приобрела определенную популярность. И Джилл справедливо гордилась собой. Она смогла привлечь клиентов, не прибегая к стриптизу и другим дешевым соблазнам. В ее заведении как днем, так и вечером всегда было полно народу. А на проведение детских праздников так вообще записывались за месяц, а то и раньше.

Жизнь складывалась просто чудесно. Джессика пошла в шкоду и радовала всех своими успехами. Она всегда росла любознательным и вдумчивым ребенком, так что теперь эти качества помогали ей получать знания, которые молодой мозг впитывал словно губка.

У девочки была хорошая память, она обладала сильной волей и поразительной усидчивостью. Джилл с удовольствием слушала, как Джессика рассказывает о том, что произошло с ней за день, что интересного и нового она узнала.

Беда подкралась неожиданно.

Джессика заболела. По всем симптомам было похоже на простуду. Оставив дочурку дома под присмотром Паолы, Джилл поехала в клуб, так как там требовалось срочно решить кое-какие вопросы.

Через несколько дней состояние девочки не улучшилось, и обеспокоенная Джилл отвезла ее в больницу, где у Джессики сразу же взяли анализы и предложили провести полное обследование.

Результат был ужасен. Лейкемия. Джилл стояла как громом пораженная, когда врач-онколог с печальным лицом поведал ей об этом.

— Мисс Ферт, вы только должны понять, — произнес он, пытаясь обнадежить ее, — есть все шансы вылечить вашу дочь.

Но она не слышала его. Лейкемия. Она едва не грохнулась в обморок от этого страшного слова. Ей опять, как когда-то, восемь лет назад, захотелось исчезнуть, уйти из жизни и тем самым прекратить невыносимую муку и боль, что разрывала ее изнутри. Но делать это было нельзя — Джессике нужна ее помощь, и она пыталась держаться из последних сил.

  22  
×
×