33  

Расчесывая всезнающую голову, поэт рассматривает расширение собственных зрачков в отражении опасной бритвы:

  • Открою у ладони синий желоб —
  • Прольется кипяток,
  • Вольется лед.

С начала 20-х Мариенгоф работает с неправильной рифмой, как человек, наделенный абсолютным слухом:

  • Утихни, друг.
  • Прохладен чай в стакане.
  • Осыпалась заря, как августовский тополь.
  • Сегодня гребень в волосах —
  • Что распоясанные кони,
  • А завтра седина — что снеговая пыль.
  • Безлюбье и любовь истлели в очаге.
  • Лети по ветру, стихотворный пепел!
  • Я голову крылом балтийской чайки
  • На острые колени положу тебе.

Что же касается содержания этих математически выверенных строф, то стоит отметить, что вскоре лирическая героиня из стихов великолепного Мариенгофа исчезнет напрочь. «Звездную пургу» он увидел в другом.

Позже, в «Записках сорокалетнего человека», Мариенгоф напишет: «Не пускайте себе в душу животное. Это я о женщине».

Женщина для него понятие негативное.

Все женщины одинаковы. Все они лживы, капризны и порочны. Неверность подругам декларируется Мариенгофом как достоинство. В зрелых стихах его не найти ни чувственной дрожи, ни смутного ожидания, ни нежных признаний.

Страсть к женщине — это скучно, да и о чем вообще может идти речь, если рядом друзья, поэты и верность принадлежит им, а страсть — Поэзии.

Мариенгоф, как никто из его собратьев по перу, тяготеет к традициям романтизма. В описании шальных дружеских пирушек и в воспевании заветов мужской дружбы Мариенгоф — прямой потомок Языкова.

Удел дев — именно так в традициях романтизма Мариенгоф называет своих подруг — сопровождать дружеские собрания, внимать, по возможности не разговаривать.

Мариенгоф ницшеанствует:

  • Люди, слушайте клятву, что речет язык:
  • Отныне и вовеки не склоню
  • Над женщиной мудрого лба
  • Ибо:
  • Это самая скучная из прочитанных мною книг.

Зато с какой любовью Мариенгоф рисует портреты имажинистов, сколько блеска и точности в этих строках:

  • Чуть опаляя кровь и мозг,
  • Жонглирует словами Шершеневич,
  • И чудится, что меркнут канделябровые свечи,
  • Когда взвивается ракетой парадокс.
  • Не глаз мерцание, а старой русской гривны:
  • В них Грозного Ивана грусть
  • И схимнической плоти буйство
  • (Не тридцать им, а триста лет), —
  • Стихи глаголет
  • Ивнев,
  • Как псалмы,
  • Псалмы поет, как богохульства.

Девы в вышеприведенном стихотворении упоминаются как часть интерьера, некая досадная необходимость поэтического застолья, и нет у них ни примет, ни отличий. Иногда поэт снисходит до разговора с ними (хотя это скорее монолог), время от времени разделяет с ними ложе. Однако преданный собачьей верностью лишь поэзии и мужской дружбе поэт считает правилом хорошего тона цинично заявить:

  • Вчера — как свеча белая и нагая,
  • И я наг,
  • А сегодня не помню твоего имени.

Имена же друзей-поэтов вводятся в стих полноправно, имена их опоэтизированы.

  • Сегодня вместе
  • Тесто стиха месить
  • Анатолию и Сергею.

И в трудные времена, и в дни радости — только другу на колени «голову крылом балтийской чайки» может положить поэт. Ждать его утешения, верить лишь ему.

  • Не любимая есть, а друг.
  • Льдины его ладоней белое пламя сжимают лба,
  • Когда ставит на перекрестках золотые столбы
  • Новое утро.

И если однажды Мариенгоф срывается и на миг отказывается от своих слов о неприятии женщины, то тут же говорит: «Друзья, друзья, простите мне измену эту». А еще через несколько минут после любовного признания оговаривается, что эта внезапная страсть всего лишь приключение, забавный случай…

И уже в следующем стихотворении с прежней уверенностью звучит клятва:

  • Зеленый лоб рабочего стола,
  • Я в верности тебе клянусь,
  • Клянусь:
  • Лишь в хриплый голос
  • Острого пера влюбляться
  • И тусклые глаза чернильниц
  • Целовать.

Мариенгоф даже рад своей бесчувственности к женщине:

  • И хорошо, что кровь
  • Не бьет, как в колокол,
  • В мой лоб
  • Железным языком страстей.
  • Тяжелой тишиной накрой,
  • Вбей в тело лунный кол,
  • Чтобы оно могло
  • Спокойно чистоту растить.

Однако верность Музе и отрешенность от мира не есть аскетизм. Несмотря на, мягко говоря, прохладное к ним отношение, женщины Мариенгофа любят. Он высок и красив, он блистательно саркастичен, и даже развратничает он с вдохновением. С изысканной легкостью и, скорее всего, первым в классической русской поэзии Мариенгоф описывает, что называется, запретные ласки:

  33  
×
×