45  

Симферополь

Терминология

  • «Брали на мушку», «ставили к стенке»,
  • «Списывали в расход» —
  • Так изменялись из года в год
  • Речи и быта оттенки.
  • «Хлопнуть», «угробить», «отправить на шлёпку»,
  • «К Духонину в штаб», «разменять» —
  • Проще и хлеще нельзя передать
  • Нашу кровавую трепку.
  • Правду выпытывали из-под ногтей,
  • В шею вставляли фугасы,
  • «Шили погоны», «кроили лампасы»,
  • «Делали однорогих чертей».
  • Сколько понадобилось лжи
  • В эти проклятые годы,
  • Чтоб разъярить и поднять на ножи
  • Армии, классы, народы.
  • Всем нам стоять на последней черте,
  • Всем нам валяться на вшивой подстилке,
  • Всем быть распластанным с пулей в затылке
  • И со штыком в животе.

29 апреля 1921

Симферополь

Голод

  • Хлеб от земли, а голод от людей:
  • Засеяли расстрелянными – всходы
  • Могильными крестами проросли:
  • Земля иных побегов не взрастила.
  • Снедь прятали, скупали, отымали,
  • Налоги брали хлебом, отбирали
  • Домашний скот, посевное зерно:
  • Крестьяне сеять выезжали ночью.
  • Голодные и поползни червями
  • По осени вдоль улиц поползли.
  • Толпа на хлеб палилась по базарам.
  • Вора валили на землю и били
  • Ногами по лицу. А он краюху,
  • В грязь пряча голову, старался заглотнуть.
  • Как в воробьев, стреляли по мальчишкам,
  • Сбиравшим просыпь зерен на путях,
  • И угличские отроки валялись
  • С орешками в окоченелой горстке.
  • Землю тошнило трупами, – лежали
  • На улицах, смердели у мертвецких,
  • В разверстых ямах гнили на кладбищах.
  • В оврагах и по свалкам костяки
  • С обрезанною мякотью валялись.
  • Глодали псы оторванные руки
  • И головы. На рынке торговали
  • Дешевым студнем, тошной колбасой.
  • Баранина была в продаже – триста,
  • А человечина – по сорока.
  • Душа была давно дешевле мяса.
  • И матери, зарезавши детей,
  • Засаливали впрок. «Сама родила —
  • Сама и съем. Еще других рожу»...
  • Голодные любились и рожали
  • Багровые орущие куски
  • Бессмысленного мяса: без суставов,
  • Без пола и без глаз. Из смрада – язвы,
  • Из ужаса поветрия рождались.
  • Но бред больных был менее безумен,
  • Чем обыденщина постелей и котлов.
  • Когда ж сквозь зимний сумрак закурилась
  • Над человечьим гноищем весна
  • И пламя побежало язычками
  • Вширь по полям и ввысь по голым прутьям, —
  • Благоуханье показалось оскорбленьем,
  • Луч солнца – издевательством, цветы – кощунством.

13 января 1923

Коктебель

На дне Преисподней

Памяти А. Блока и Н. Гумилева

  • С каждым днем всё диче и всё глуше
  • Мертвенная цепенеет ночь.
  • Смрадный ветр, как свечи, жизни тушит:
  • Ни позвать, ни крикнуть, ни помочь.
  • Темен жребий русского поэта:
  • Неисповедимый рок ведет
  • Пушкина под дуло пистолета,
  • Достоевского на эшафот.
  • Может быть, такой же жребий выну,
  • Горькая детоубийца – Русь!
  • И на дне твоих подвалов сгину,
  • Иль в кровавой луже поскользнусь,
  • Но твоей Голгофы не покину,
  • От твоих могил не отрекусь.
  • Доконает голод или злоба,
  • Но судьбы не изберу иной:
  • Умирать, так умирать с тобой,
  • И с тобой, как Лазарь, встать из гроба!

12 января 1922

Коктебель

Готовность

Посв. С. Дурылину

  • Я не сам ли выбрал час рожденья,
  • Век и царство, область и народ,
  • Чтоб пройти сквозь муки и крещенье
  • Совести, огня и вод?
  • Апокалиптическому Зверю
  • Вверженный в зияющую пасть,
  • Павший глубже, чем возможно пасть,
  • В скрежете и в смраде – верю!
  • Верю в правоту верховных сил,
  • Расковавших древние стихии,
  • И из недр обугленной России
  • Говорю: «Ты прав, что так судил!
  • Надо до алмазного закала
  • Прокалить всю толщу бытия.
  • Если ж дров в плавильной печи мало:
  • Господи! Вот плоть моя».

24 октября 1921

Феодосия

Потомкам

(Во время террора)

  • Кто передаст потомкам нашу повесть?
  • Ни записи, ни мысли, ни слова
  • К ним не дойдут: все знаки слижет пламя
  • И выест кровь слепые письмена.
  • Но, может быть, благоговейно память
  • Случайный стих изустно сохранит.
  • Никто из вас не ведал то, что мы
  • Изжили до конца, вкусили полной мерой:
  • Свидетели великого распада,
  • Мы видели безумья целых рас,
  • Крушенья царств, косматые светила,
  • Прообразы Последнего Суда:
  • Мы пережили Илиады войн
  • И Апокалипсисы революций.
  • Мы вышли в путь в закатной славе века,
  • В последний час всемирной тишины,
  • Когда слова о зверствах и о войнах
  • Казались всем неповторимой сказкой.
  • Но мрак и брань, и мор, и трус, и глад
  • Застигли нас посереди дороги:
  • Разверзлись хляби душ и недра жизни,
  • И нас слизнул ночной водоворот.
  • Стал человек – один другому – дьявол;
  • Кровь – спайкой душ; борьба за жизнь – законом;
  • И долгом – месть.
  • Но мы не покорились:
  • Ослушники законов естества —
  • В себе самих укрыли наше солнце,
  • На дне темниц мы выносили силу
  • Неодолимую любви, и в пытках
  • Мы выучились верить и молиться
  • За палачей, мы поняли, что каждый
  • Есть пленный ангел в дьявольской личине,
  • В огне застенков выплавили радость
  • О преосуществленьи человека,
  • И никогда не грезили прекрасней
  • И пламенней его последних судеб.
  • Далекие потомки наши, знайте,
  • Что если вы живете во вселенной,
  • Где каждая частица вещества
  • С другою слита жертвенной любовью
  • И человечеством преодолен
  • Закон необходимости и смерти,
  • То в этом мире есть и наша доля!

21 мая 1921

  45  
×
×