132  

— Вот и славные девочки! Как мило, что они прилежно слушаются взрослых! — снова подала голос Лимми. — Когда вы сделали это в первый раз, Ваше Высочество, мы искали вас четыре с половиной часа всем Дворцом! — Она округлила глаза, вспоминая ту давнюю историю. — Я даже не знала, что произойдет раньше: у меня остановится сердце от ужаса или Король прикажет отрубить мою никчемную голову за то, что я умудрилась потерять Принцессу!

— Это правда. — Лорд Тэрвис коротко улыбнулся и тут же спохватился, бросив взгляд на старую фрейлину — не заметила ли? — Я всерьез опасался, что графиню Лимми хватит удар. Она очень переживала за вас. — Он посмотрел на Принцессу: — Признаться, мне вы тоже доставили немало курьезных моментов. Особенно когда столь необъяснимым с научной точки зрения образом освоили заклинания наложения морока. Первые месяца три у дворцовых лекарей не было отбоя от работы: фрейлины и их дочери, усыпанные бородавками и с поросячьими пятачками вместо носов, шли бесконечным чередом!

— Они сами виноваты! — возмутилась Айлани. — Нечего действовать мне на нервы своими глупостями! Меня мало интересует, в каком ряду они стояли на балу в честь дня рождения кого-то из Принцев, и еще меньше — на кого и сколько раз посмотрел кто-то из моих братьев!

— И все-таки, с вашего позволения, Ваше Высочество, — заметил Лорд Тэрвис. — та шутка с Графиней Селин, когда ваш морок заставил всех принимать за к?Зирда-переростка, была… эээ… в некотором роде перебором.

— А, по-моему, было очень весело! — Айлани невинно хлопнула длинными ресницами — И братья долго смеялись! — Она озорно улыбнулась, вспоминая свою проделку.

— Разумеется, долго! Как и весь королевский Двор! Целых пять дней подряд! — сурово заявила старая фрейлина. — Ровно столько, сколько несчастная Графиня Селин провела в образе песочника! — Довольное выражение лица Лимми никак не соотносилось с осуждающими интонациями. — Говорят, все эти дни муж не позволял ей появляться за обеденным столом во время семейных ужинов! — Она мечтательно закрыла глаза. — Ах, какая ужасная это была шутка с Вашей стороны, Ваше Высочество! До сих пор помню, как будто вчера произошло!

— Графине не стоило нелестно отзываться о моем желании исцелять всех больных, а не только особ, принадлежащих к знатным и влиятельным родам! — мстительно заявила Принцесса. — Осуждать мои стремления мог только Король!

— И все же не надо было вкладывать в морок столько энергии, — нахмурился Наставник, — В результате развеять его оказалось не по силам никому.

— Ну, я же сама сняла его! — оправдалась Принцесса. — Потом. Когда отец попросил… — Она снова невинно захлопала глазками.

— О, да! — еще более осуждающе воскликнула Лимми. — Весь Дворец помнит это ваше «А кто это к нам пришел?», когда бедняжка Селин в образе к'Зирда явилась к вам на снятие морока! — Первая Фрейлина буквально таяла от удовольствия, вспоминая подробности. — Несчастную графиню до сих пор иногда встречают этой фразой! — Глаза Лимми загорелись кровожадными огоньками, и она запричитала: — Бедняжка Селин, ей было так тяжело! Мы все очень переживали за нее!

Принцесса бросила взгляд на млеющую старушку и улыбнулась тому, как лицо Лимми немедленно приняло сердобольное выражение. Их давняя взаимная неприязнь с Графиней Селин была одной из вечных тем для обсуждения придворных дам.

— Наставник, расскажите, что вы знаете о Великом Кэлорне? — Айлани сменила тему. — Он живет в Башне? И почему вы никогда не показывали мне Башню Мага, если в нашем Королевстве их так много? Я думала, что Башня Верховного Мага — единственная!

— На это тоже был наложен запрет Его Величеством Королем Геордином. — ответил старый волшебник. — Он опасался, что Башня может навредить Вам, Ваше Высочество. Либо у него были другие причины, которые он не желал называть. Это если учитывать, что речь идет о Башне Верховного Мага, последним хозяином которой почти сто лет был Синий Маг Родбонг. Остальные Башни находятся довольно далеко от Арзанны, и вы сами знаете, Ваше Высочество, как Король относился к одной только мысли о том, что кто-то из его семьи может покинуть столицу, не говоря уже о том, чтобы отправить Принцессу за границу к Великому Кэлорну.

— Раньше меня это весьма раздражало, — призналась Принцесса, — но теперь я понимаю. Отец боялся нападения мятежников и прочих недовольных своим правлением людей.

  132  
×
×