178  

— Сегодня я едва не погиб. Хвала Олдису Покровителю, он дал вам ту секунду, что стала решающей, — Вэйдин осторожно погладил светящийся мягким волшебным светом медальон, — но в другой раз такой секунды может и не быть и потому я хотел бы, чтобы эта вещица хранилась у вас. Так будет надежнее.

— Прости меня, грешницу, Олдис Покровитель! — зашептала Лимми, прижимая руку к сердцу. — Медальон Королевы Ариллы! И он… — она задохнулась от волнения, — и он сияет!

— Я снял его с тела Короля Эдрионга в ночь его подлого убийства, громко произнес Вэйдин, — тридцать лет я изо всех своих скудных сил боролся с тиранией Геордина, надеясь, что когда-нибудь истинная Королева и Наследник вернутся в Редонию и моя многострадальная Родина обретет мир и кой. Все эти годы медальон молчал, но даже безмолвным, он поддерживал во мне силы к борьбе и давал надежду. И вот, три месяца назад, когда мои силы давным-давно источила инвалидность, и от надежды не осталось и следа, однажды ночью он вспыхнул. Я не поверил своим глазам, но с тех пор медальон сияет ровным светом, что свидетельствует о том, что его собрат вновь лежит на груди, в которой бьется сердце Королевской Династии.

— Значит, Королева Арилла жива! — тихонько охнула старая Фрейлина, — невероятно! Тридцать лет никто не знал об этом наверняка!

— И сейчас никто не знает, Миледи Графиня, — отметил Виконт, — возможно, медальон чувствует биение ее сердца, а возможно, это сердце Наследника. — Вэйдин покачал головой. — Я не знаю. Мне неизвестно ничего: ни кто это, ни где он находится, ни каковы его планы, и входит ли в них заявить свои права на трон Редонии. Все, в чем можно быть уверенным, это лишь то, что кто-то из членов Королевской Семьи жив.

— Это… Хм… — Лорд Тэрвис нахмурился, — это может нести для Принцессы дополнительную угрозу…

— Благородство династии Эдрионгов всегда было образцом для подражания! — вскинулся Вэйдин. — Как вы могли предположить такое! — Его глаза сверкнули, словно вспышки молний. — Королева Арилла никогда не опустится до отмщения ребенку своего врага!

— А если медальон чувствует Наследника? — вступилась за волшебника Первая Фрейлина. — Откуда вам знать, как отреагирует он? С какими думами он жил в изгнании тридцать лет? Чего он желает? Кем видит он дочь врага, убившего его отца?! — Она вновь прижала руку к груди в религиозном жесте. — Прости меня, Олдис Покровитель, за слова мои, но мы не можем рисковать жизнью Принцессы.

— Наследник династии Эдрионгов не может не унаследовать от своих родителей все самое лучшее! — гневно заявил Вэйдин. — Принцессе ничто не грозит! Она — Белый Маг, в конце концов! Это сокровище для любой страны.

— Вы слишком идеализируете Эдрионгов, виконт, — возразил Наставник, — вы же сами только что упомянули, что ничего не знаете о том, кто надел медальон три месяца назад! Вполне может статься, что его намерения…

— А вы слишком долго просидели во Дворце, ставшем рассадником подлости и самых низменных человеческих черт! — вскричал Виконт. — И видите в каждом подобие семьи Геордина!

— Вы оскорбляете Принцессу, Виконт! — громко возмутилась Лимми. — Я прошу вас выбирать выражения в своих…

— Хватит! — рявкнула Айлани. — Достаточно, Леди и Лорды!

Ругань мгновенно стихла, и возбужденные накаляющимися страстями оппоненты воззрились на Принцессу.

— Вы позволите, Виконт? — Айлани протянула руку к лежащему в его ладони медальону.

Вэйдин молча отдал ей светящуюся вещицу. Принцесса взяла медальон и несколько мгновений смотрела на исходящий от него ровный и теплый белый свет.

— Кто бы это ни был, мы должны его найти! — заявила она и протянула медальон фрейлине. — Лимми, помоги мне застегнуть цепочку, — Айлани собрала руками тяжелую копну волос, обнажая шею, — и будь добра, поскорее!

— Все же я смею предупредить вас, Ваше Высочество, — нейтральным тоном произнес Лорд Тэрвис, — что борьба за трон редко бывает благородной.

— На троне Редонии сейчас восседает Дарнэт! — Принцесса хлестнула его взглядом, — Чудовище, убившее ради власти своего отца и по отцовскому же примеру добровольно ставшее марионеткой некроманта! Вы считаете, Наставник, что я не выучила этот урок благородства?!

— Прошу меня простить, — старый волшебник склонил голову, — я лишь заботился о вашей безопасности.

— Мы бы очень не хотели, чтобы вы подверглись еще одной угрозе, Ваше Высочество, — поддакнула магу Лимми, — их и без того вокруг нас великое множество!

  178  
×
×