62  

– Что вы имеете в виду? – спросила мисс Уэйнфлит.

– Я? Только то, что она уезжает в Лондон. Ведь я прав, не так ли? – Он окинул всех взглядом. – У меня для вас небольшая новость, Гонория, – начал он. – Бриджит не собирается выходить за меня замуж. Она предпочла мне Фицвильяма. Странная штука – жизнь. Ну что ж, я вас покину, не хочу мешать вам.

И он вышел из комнаты, бренча монетками в кармане сюртука.

– О боже… – прошептала мисс Уэйнфлит. – О боже…

В ее голосе прозвучало такое глубокое отчаяние, что Бриджит удивилась.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Мне действительно очень жаль, что все так вышло.

– Он разгневан… – выдохнула мисс Уэйнфлит. – Ужасно разгневан… О господи, это ужасно. Что вы собираетесь делать?

Бриджит внимательно посмотрела на нее:

– Что вы имеете в виду?

Мисс Уэйнфлит глянула на них обоих с упреком.

– Вам не следовало говорить Гордону о своем отказе!

– Чепуха. Что еще нам оставалось делать? – сказала Бриджит.

– Вам не следовало говорить об этом сейчас. Нужно было подождать более удобного момента.

– Смотря как на это посмотреть. Я всегда считала, что с неприятными вещами следует разделаться как можно скорее.

– О, моя дорогая, если бы дело было только в этом…

Она запнулась и вопросительно взглянула на Люка.

Тот покачал головой. Его губы сложились во фразу: «Еще нет».

– Понятно, – пробормотала мисс Уэйнфлит.

– Вы хотели меня видеть по какому-то делу, мисс Уэйнфлит? – немного раздраженно напомнила Бриджит.

– Ах да. На самом деле я пришла сюда пригласить вас к себе погостить. Я подумала… э… что вы можете счесть свое пребывание здесь неудобным и могли бы пожить у меня несколько дней. Во всяком случае, пока не определитесь со своими планами.

– Благодарю вас, мисс Уэйнфлит, вы очень добры, – сказала Бриджит.

– Со мной вы будете в полной безопасности и…

Бриджит прервала ее:

– В безопасности?

Мисс Уэйнфлит, немного смутившись, торопливо поправилась:

– Я хотела сказать, что вам у меня будет удобно… Конечно, в моем доме нет таких роскошных условий, как здесь. Но горячая вода у меня действительно горячая, и моя служанка Эмили очень недурно готовит.

– О, я уверена, что у вас мне было бы чудесно, мисс Уэйнфлит! – машинально воскликнула Бриджит.

– Но разумеется, если вы собирались ехать в Лондон, то это гораздо лучше…

– Тут возникает небольшое неудобство, – медленно произнесла Бриджит. – Моя тетя сегодня с утра уехала на цветочную выставку. Так что у меня не было возможности рассказать ей о том, что случилось. Но я оставлю ей записку и сообщу, что возвращаюсь в ее лондонскую квартиру.

– Вы хотите вернуться к тете в Лондон?

– Да. Но там никто не живет. Пообедать я смогу и где-нибудь в городе.

– Вы хотите жить в квартире одна? О, дорогая, на вашем месте я не стала бы этого делать. Ни в коем случае!

– Никто меня там не съест, – немного раздраженно сказала Бриджит. – К тому же тетя завтра уже вернется.

Мисс Уэйнфлит обеспокоенно покачала головой.

– Лучше остановиться в гостинице, – предложил Люк.

Бриджит резко повернулась к нему:

– Что все это значит? Что с вами такое? Почему вы обращаетесь со мной как с неразумным ребенком?

– Нет-нет, дорогая, – запротестовала мисс Уэйнфлит. – Мы просто хотим, чтобы вы вели себя осторожнее… вот и все!

– Но почему, почему? Что вы скрываете от меня?

– Послушай, Бриджит, – сказал Люк. – Я хочу переговорить с тобой. Но только не здесь. Пойдем со мной в машину и давай поедем куда-нибудь, где нам никто не сможет помешать.

Он взглянул на мисс Уэйнфлит:

– Вы позволите заехать к вам домой где-то через час? Мне нужно кое-что рассказать.

– Пожалуйста. Я буду ждать.

Люк взял Бриджит за руку и с благодарностью кивнул мисс Уэйнфлит:

– Мы заберем вещи позже. Пошли.

Он вывел ее из комнаты, провел через холл к выходу и усадил в машину. Потом завел мотор и поехал по гравиевой дорожке. Миновав железные ворота, Люк почувствовал в душе огромное облегчение.

– Слава богу, я вывез тебя отсюда живой и невредимой! – сказал он.

– Ты что, совсем сошел с ума, Люк? Что это у вас за шу-шу-шу? Тебе сказать, что я думаю по этому поводу? – возмутилась Бриджит.

– Понимаешь, очень трудно говорить об убийце, когда находишься под одной с ним крышей, – мрачно изрек Люк.

Глава 20

Это касается нас с тобой

На минуту Бриджит застыла рядом с ним.

  62  
×
×