— Насколько, по-вашему, надежна эта миссис Лимен?
— Не думаю, что она все выдумала, если вы это имеете в виду. По-моему, ей было любопытно, что именно ее попросили подписать, и она воспользовалась первой же возможностью, чтобы это узнать.
— Она умеет читать и писать?
— Полагаю, что да. Хотя почерк старых леди иногда нелегко разобрать. Если о завещании или кодициле потом пошли слухи, она могла вообразить, будто прочитала это в неразборчивых каракулях.
— Подлинный документ, — промолвил Пуаро. — Но ведь существовал и поддельный кодицил.
— Кто так говорит?
— Адвокаты.
— Возможно, он не был поддельным.
— Адвокаты не сомневаются, что был. Они собирались представить суду доклады экспертов по этому поводу.
— В таком случае легко вообразить, что могло произойти, — заявила миссис Оливер.
— Что же?
— На следующий день или через несколько дней — может, даже через неделю — миссис Ллуэллин-Смайт либо поссорилась со своей преданной сиделкой au pair, либо помирилась с племянником Хьюго или племянницей Ровеной, поэтому разорвала завещание, вычеркнула кодицил или сожгла то и другое.
— А потом?
— Ну, потом миссис Ллуэллин-Смайт умерла, а девушка воспользовалась случаем и написала новый кодицил примерно в тех же терминах, подделав почерк старой леди и подписи двух свидетелей. Возможно, она хорошо знала почерк миссис Лимен. Наверное, видела ее подпись на медицинском страховом полисе или еще где-нибудь. Но подделка оказалась недостаточно хорошей, и начались неприятности.
— Вы позволите мне воспользоваться вашим телефоном, chere madame?
— Я позволю вам воспользоваться телефоном Джудит Батлер, — поправила миссис Оливер.
— А где ваша подруга?
— Пошла сделать прическу. А Миранда где-то гуляет. Пройдите через французское окно — телефон в комнате.
Пуаро удалился и вернулся минут через десять.
— Ну, чем вы занимались?
— Звонил мистеру Фуллертону, адвокату. Теперь я могу сообщить вам кое-что. Поддельный кодицил был засвидетельствован не Харриет Лимен, а Мэри Доэрти, которая была в услужении у миссис Ллуэллин-Смайт, но недавно скончалась. Вторым свидетелем был Джеймс Дженкинс, который, как поведала вам ваша приятельница миссис Лимен, уехал в Австралию.
— Значит, поддельный кодицил существовал, — сказала миссис Оливер. — Но ведь существовал и подлинный. Слушайте, Пуаро, вам не кажется, что дело становится слишком запутанным?
— Безусловно, — кивнул Пуаро. — В нем, если можно так выразиться, слишком много подделок.
— Возможно, подлинный кодицил все еще находится в библиотеке «Куорри-Хаус», в книге «Ответ на все вопросы».
— Насколько я знаю, все имущество было продано после смерти миссис Ллуэллин-Смайт, за исключением нескольких предметов мебели и картин.
— Теперь нам нужен «Ответ на все вопросы», — сказала миссис Оливер. — Приятное название, правда? Помню, у моей бабушки была такая книга. Там действительно имелись ответы на все — сведения по юридическим вопросам, кулинарные рецепты, как выводить чернильные пятна, как самому изготовить пудру, которая никогда не портит цвет лица, и тому подобное. Вы, наверное, не возражали бы, чтобы сейчас у вас под рукой была эта книга?
— Разумеется, — ответил Эркюль Пуаро, — если в ней имеется рецепт для лечения усталых ног.
— Думаю, даже не один. Но почему бы вам не носить хорошие сельские туфли?
— Мадам, я привык выглядеть soigne[23].
— Ну, тогда вам придется носить вещи, причиняющие вам боль, и при этом улыбаться, — заметила миссис Оливер. — Но я кое-чего не понимаю. Неужели эта миссис Лимен наговорила мне кучу вранья?
— Не исключено.
— Может, кто-то уговорил ее так поступить?
— Это тоже возможно. — И заплатил ей за это?
— Отлично, — одобрил Пуаро. — Пожалуйста, продолжайте.
— Полагаю, — задумчиво промолвила миссис Оливер, — что миссис Ллуэллин-Смайт, подобно многим богатым женщинам, любила составлять завещания. Наверное, за свою жизнь она изготовила их немало — облагодетельствовала то одного, то другого, меняла отдельные пункты. Конечно, Дрейкам старая леди всегда оставляла солидное наследство, но я сомневаюсь, чтобы она завещала кому-то еще столько, сколько, согласно миссис Лимен и поддельному кодицилу, завещала Ольге Семеновой. Мне бы хотелось побольше узнать об этой девушке. Уж больно успешно ей удалось исчезнуть.
— Надеюсь вскоре разузнать о ней, — сказал Пуаро.