105  

А во-вторых, оставил письмо гномьему каравану, везущему сундук с амулетами и прочие ценности. В письме находилось распоряжение забрать переселяющихся в Проклятые Земли художников с семьями и имуществом. Если такие вообще будут. Заодно представил, как бородатые обрадуются подобным попутчикам. Но никуда не денутся, договор подписан и магически заверен. Или они надеялись на легкую приятную прогулку за те бешеные деньги, что с меня содрали? Фигушки! Начинаю подозревать, что это мое подсознание толкнуло меня на авантюру с художественной академией, исключительно чтобы бородатым коротышкам за их жадность отомстить.

Что до Анжиных предположений, то она оказалась абсолютно права. Вечером в ресторан заявились все художники, что были на той улице, и подозреваю, не только они. Ладно бы пришли поесть на халяву! Черт с ними, раз пообещал накормить, то так и сделаю (хотя, вообще-то, и не обещал, просто в ресторан пригласил, что не одно и то же). Так они еще и заинтересованность изображали, задавали вопросы об условиях и вообще…

Хорошо, что у нас была Гата. Хоть и ни разу не маг разума, но халявщиков вычисляла на раз и вела настоящие собеседования только с теми, кто на самом деле проявлял интерес, а не изображал его. И уже их отправляла ко мне.

Таких набралось всего восемь человек из целой толпы художников и прочих людей, причастных к высокому искусству.

— Целых восемь! — сказала мне потом Анжа. — Признаюсь честно, не ожидала.

В любом случае им я подробно объяснил, как и с кем поедут. Ну и денег на дорогу выделил. Правда, в руки никому не дал. Не полный же я идиот! Почетная обязанность оплачивать расходы была возложена на гномов. Уж бородачи шиковать точно не позволят, и неважно, что не из их кармана. Деньги считать умеют, почти как моя светлая.

— Зачем тебе все-таки эти художники нужны? — спросила меня потом хвостатая.

— Не знаю, — совершенно честно ответил я ей. — Вот взбрело в голову и все.

Она мне явно до конца не поверила. Решила, что чего-то недоговариваю. А ведь и в самом деле… Некоторые положительные стороны я и в правду мог с ходу назвать. Во-первых, распечатывание фотосессий (тех, что не с Эль и Ларой). Во-вторых, опять же мои длинноухие к таким картинам не сильно и ревновать будут. Качество-то совсем не такое, как на ихних. Халтура, одним словом. Ревновать к такой — ниже эльфийского достоинства. Это если, конечно, не надумаю такие шедевры в тронном зале развешивать. Но я не надумаю. Не дурак.

Глава 35

Дим. Попаданец

Дальше, как и планировали, взяли направление на север.

Двигались без приключений и происшествий. Однако отголоски войны, пускай и не очень активно, но идущей сейчас на юге Проклятых Земель, чувствовались и тут. В населенных пунктах поменьше на наших орков смотрели с куда большей опаской, чем обычно, а в городах власти не стеснялись интересоваться, кто такие, куда и с какой целью едем. Нет, они всегда этим интересовались, на то они и власти, но теперь это делали куда более демонстративно.

По пути удалось нанять еще полсотни воинов. Предпочтение отдавалось тем, кто был готов поступить на постоянную службу или, в крайнем случае, соглашался наняться на все время войны. Охрана, сопровождающая только в дороге, мне точно не была нужна. С этим и сотня орков прекрасно справлялась.

К Проклятым Землям вышли немного раньше, чем рассчитывали, и южнее, чем планировали. Можно было и сразу идти напрямик. Такой большой отряд, к тому же в восточном секторе, где немалая часть нечисти поджарилась, когда мы прожигали перевал, почти ничем не рисковал. Но я решил поначалу двигаться по тропе, идущей вдоль невидимой границы.

К концу второго дня выехали к поселению, стоящему на пересечении нескольких таких и не только троп. Помню, когда-то давно тут нас покинула Зара, отправившись искать счастья и сколачивать собственный наемный отряд. Подзаработала на переходе с нами через Проклятые Земли и смогла осуществить мечту. Только вот старое маленькое селение, жившее за счет контрабандистов и редких охотников на нечисть и артефакты, преобразилось до неузнаваемости. Теперь вдоль полноценной торговой тропы растянулось скопище разномастных домов и домишек, в основном — постоялых дворов, среди которого совсем потерялись старые строения. Более всего это скопление напоминало скороспелый поселок золотоискателей из рассказов Джека Лондона, однако же именовалось городом и носило звучное название «Караванный перекресток». Здесь даже городской совет был! Бургомистр — старый прохиндей-трактирщик, да члены совета — старожилы и самые наглые из новичков. Немало, оказывается, с моего княжества народа кормилось, а ведь еще ничего толком не сделано. Ни города, ни перевалов, ни дорог.

  105  
×
×