184  

МОНОГАМОВ

(неуверенно присоединяясь к общему оживлению). Да-да… чеки Внешподарка… и кроме того…

СТЕПАНИДА

Пойдем, Иван, посмотришь, как я здесь живу.

Из темноты доносится близкий крик птицы.

Все застывают.

Крик повторяется. Шум крыльев. Тяжелый полет во мраке.

В просцениум выскакивает Ф.Г. Кампанеец с неизвестно откуда взявшимся огромным двуствольным ружьем.

КАМПАНЕЕЦ

Где эта пакость? На западе? (Громоподобно стреляет в зрительный зал.) На востоке? (Громоподобно стреляет в темное небо.) Попал?

Снова совсем близко слышится крик птицы и шум крыльев.

ЛЕША-СТОРОЖ

Кабы попал, я б табе яйца на месте бы оторвал.

КАМПАНЕЕЦ

Какая пакость! (Его трясет.) Махровая пакость! (Леше-сторожу.) Это твоя, сукин сын, обязанность охранять отдыхающих!

МОНОГАМОВ

(потрясенный). Кто она?

СТЕПАНИДА

(раздраженно). В своем репертуаре! Услышал какую-то пакость – и уже «она». Никакая это тебе не «она». Просто животное.

МОНОГАМОВ

(шепчет). Нет, это она.

ГАННЕРГЕЙТЫ

(хихикая, из-за телевизора). Херон! Райхер! Забывать по-российску. Чапля с багна!

МОНОГАМОВ

Цапля!

Вспыхивает бесшумная зарница, и на мгновение все отчетливо видят пролетающую мимо большую нелепую птицу, длинные ноги ее отведены назад с претензией на стремительность.

Моногамов сломя голову бросается с веранды и пропадает во мраке. Пауза, неловкое молчание. Степанида Власовна в центре внимания.

СТЕПАНИДА

(подходит к краю веранды, властно). Иван, вернись!

Из темноты появляется Моногамов. Опрокинутый вид. Все время оборачивается.

(Весело.) Ну, пойдем, наконец, посмотришь, как я тут живу. (Протягивает руку.)

МОНОГАМОВ

Пойдем, Степочка, пойдем. (Подает руку.)

На лестнице он еще раз оглядывается и вперяется в темное небо. Потом дает себя увести.

КАМПАНЕЕЦ

(тяжелым взглядом провожает супругов, держа обеими руками ружье). Эх, как хочется пива, отличного датского пива «Карлсберг»! (Очищает рот.) Завтра же позвоню!

Быстро меркнет свет на веранде, прямо на наших глазах увядают электрические лампочки. Все явственнее проступают контуры деревьев за верандой, сегмент морской поверхности с лунным пятном.

(Яростно орет.) Что здесь происходит, в этом паршивом «Швейнике»? Хоть не уезжай в командировки! Алексей, ко мне! Почему мерзопакость эдакая над домом летает? Почему посторонние в комнатах персонала?

ЛЕША-СТОРОЖ

(вставляет монокль и смотрит в сторону). А я-то при чем? Я обнаковенный сторож. Категорически ни при чем.

КАМПАНЕЕЦ

Почему свет гаснет, етит твою налево?

ЛЕША-СТОРОЖ

Да на подстанции, Филип Григорыч, пьянь зеленая заседаеть. Нонче хорошего электрика хрен с морковью сыщешь, не говоря о сторожах. Так что лучше спать ложись, Филип Григорыч (шепотком), а с утрянки-то физрук тебя побудит. (Громко.) Клавдя, пошли грибами позанимаемся! (Поднимаются по лестнице.)

КЛАВДИЯ

Я вам не Клавдя, а Клавдия! (Поднимается вслед за ним.)

ЛЕША-СТОРОЖ

Айда, айда, Клавка! (Поднимается.)

КЛАВДИЯ

Я вам не Клавка, а Клавдия!

ЛЕША-СТОРОЖ

Клава, не базлай! (Поднимается.)

РОЗА

(со скрытым отчаянием). Клавдия, куда ты так рано?

КЛАВДИЯ

Книжку читать!

РОЗА

В темноте?

КЛАВДИЯ

Ага! (Уходит.)

КАМПАНЕЕЦ

И как на зло ни одной банки датского пива! (Поворачивается в разные стороны, не выпуская из рук ружья.)

БОБ

Выше голову, дядя Филип! Завтра будет у вас пиво. Выше, выше! Нужно все время выше! Тетя Лайма, я пошел к себе, и, надеюсь, сегодня накладок не будет. Всем присутствующим – гуд найт! А каков костюмец у моего папца, а? Восемнадцать карманов! Я насчитал восемнадцать карманов! (В два прыжка одолевает лестницу и исчезает.)

По другой лестнице начинает подниматься Роза, четко постукивая каблучками и попыхивая сигареткой.

ЛАЙМА

Роза, ты куда?

РОЗА

Читать.

ЛАЙМА

В темноте?

РОЗА

Да, в темноте.

  184  
×
×