65  

– Без сомнения, могут. Если это будет доказано, их осудят, – ответил Ллойд с воодушевлением. – Похоже, что Джонатан передал рукопись Лилиан на хранение, а Ричард знал или догадался об этом. Не могу понять только одного: как во всем этом замешана Рори? Все было бы просто, если бы она сбежала из-за того, что много лет назад уже совершила преступление и теперь боялась, что копы, начав проверять каждого из нас, вычислят ее.

– С другой стороны, может быть, она действительно как-то в этом замешана, – размышляла Мария. – Если кто-то собирался подставить маму, то это могла быть только Рори.

Лайза, все время молчавшая, вдруг произнесла:

– Мария, это имеет смысл, только если после размолвки с твоим отцом Лилиан захотела бы избавиться от него, чтобы завладеть рукописью. Ты замечала, чтобы Лилиан и Рори секретничали?

– Не могу сказать, чтобы замечала, но, с другой стороны, Рори работала сиделкой мамы всего полгода, когда нашлись те венецианские фотографии. С тех пор Лилиан в дом не пускали. Но не знаю, встречалась ли Рори с Лилиан потом.

– Итак, Рори исчезла двое суток назад. С тех пор ее никто не видел, – медленно произнес Ллойд. – Теперь ты говоришь, что Лилиан вышла из дома чуть раньше девяти сегодня утром и ко времени, когда ты говорила с Эльвирой, то есть приблизительно минут сорок назад, еще не объявилась.

– Верно, – сказала Мария. – Не могу не думать, что, возможно, они с Ричардом где-то отмечают сделку.

– Ты говоришь, что Ричард не появился в полиции. Мне это кажется странным. Ему бы следовало появиться там пораньше, продемонстрировать желание сотрудничать со следствием, чтобы замести следы.

– Ллойд, я разговаривала с медсестрой, и она сказала, что судья требует отчет о психиатрическом освидетельствовании завтра к двум и что у адвоката будет копия отчета. Но я не спросила у тебя, когда ты собираешься получить его?

– Думаю, судья передаст копии мне и прокурору к концу дня, чтобы за ночь мы могли ознакомиться с ним.

– Ты можешь показать его мне, когда вернешься домой?

– Конечно, Мария. А теперь, ради всего святого, попробуй этого цыпленка под кунжутным соусом. Ты едва прикоснулась к супу.

С извиняющейся улыбкой Мария потянулась к блюду, но вдруг зазвонил ее мобильный телефон.

– Надеюсь, это Эльвира, – прошептала она, выхватывая его из кармана, но, увидев, кто звонит, она сказала: – Не поверите, это Ричард. Не хочу отвечать. Посмотрим, оставит ли он сообщение на автоответчике и какую ложь придумает.

Все сидели молча, пока снова не раздался сигнал, свидетельствующий, что поступило голосовое сообщение. Мария прослушала запись:

– Мария, я очень сожалею. Сделал страшную ошибку. Пожалуйста, позвони мне.

– Может быть, стоит ему позвонить… – начал Ллойд, но замолчал.

Девушка спрятала лицо в ладонях, а плечи ее сотрясались от рыданий.

– Не могу с ним разговаривать, – прошептала она. – Не могу.

Глава 55



В среду в восемь часов вечера отец Эйден открыл дверь церкви мужского монастыря Святого Франциска Ассизского и увидел на пороге Каллахана.

– Как хорошо, что успел с вами встретиться, – сказал Ричард, когда священник жестом пригласил его войти.

Отец Эйден взглянул на встревоженное лицо посетителя, отметив, что вместо своих обычных черных брюк и белой рубашки он был одет в голубую футболку с дизайнерским рисунком и бежевые легкие брюки, а щеки покрывала щетина. Когда Ричард приложился к протянутой Эйденом руке, священник почувствовал влажность его ладоней. Ему было очевидно: случилось что-то ужасное.

– Моя дверь всегда открыта для вас, Ричард, – мягко произнес он. – Остальные монахи пьют кофе, почему бы нам не пройти в приемную? Там нам никто не помешает.

Ричард молча кивнул. Отцу Эйдену было ясно, что мужчина старается совладать с собой.

– Ричард, я знаю, как вы любите кофе, – сказал он. – Уверен, на кухне кое-что осталось. Позвольте, я принесу вам чашечку. Принесу даже и себе. Мы оба его очень любим, черный и без сахара.

– Звучит заманчиво.

У двери скромной приемной Эйден жестом пригласил его в комнату и сказал:

– Скоро буду.

Вернувшись, он поставил на стол две чашки кофе и плотно закрыл дверь. Ричард сидел на диване, ссутулившись, поставив локти на колени и крепко сжав ладони. Он грустно потянулся за кофе, и отец Эйден заметил, что рука у него дрожит. Священник сел в глубокое кресло напротив дивана.

  65  
×
×