53  

– Да уж, не стоило.

– Еще я хотел спросить: ты готова вернуться в Нью-Йорк?

– Боже, ты опять…

– Здесь небезопасно.

– Чего бояться? – без интонаций спросила Клэри. – Что меня бросят в тюрьму, как и Саймона?

Лицо Джейса оставалось бесстрастным, но сам он подался назад, будто от удара:

– Саймон?..

– Себастьян все рассказал, – продолжала говорить все тем же бесцветным голосом Клэри. – И как ты приволок Саймона сюда, и как отдал его на растерзание Инквизитору… Добиваешься моей ненависти?

– Ты поверила Себастьяну? Давно ли вы знакомы!

Клэри уставилась на брата:

– Так он соврал?

Взгляд сестры Джейс выдержал, но лицо превратилось в маску – как у Себастьяна, стоило Клэри оттолкнуть незадачливого ухажера.

– Нет, это правда.

Схватив тарелку, Клэри метнула ее в Джейса. Тот увернулся, соскочив со стула, и «снаряд» ударил в стену над мойкой. Клэри схватила еще одну тарелку и швырнула ее, не глядя: срикошетив от холодильника, посудина раскололась о пол на ровные кусочки.

– Как ты мог? Саймон доверял тебе! Где он теперь? Что с ним будет?

– Ничего. Саймон цел и невредим. Я навещал его прошлой ночью…

– До или после моего прихода? До или после того, как притворился, будто у тебя все хорошо?

– Так ты ушла из дома Пенхоллоу, думая, что у меня все здорово? – Джейс издал подобие смешка. – Значит, я актер хоть куда. – Парень криво усмехнулся. Зря – этим он словно бросил спичку в хворост сестринского гнева.

Как он смеет улыбаться! Клэри хотела схватить чашу с фруктами, но передумала. Отшвырнув с дороги стул, кинулась на брата. Прямой атаки он точно не ожидал… Правда, Клэри забыла, насколько Джейс ловок и быстр: он перехватил нацеленный в челюсть кулак и с силой опустил руку Клэри.

Брат и сестра оказались очень близко, вплотную друг к другу. Хрупкая Клэри навалилась на Джейса, прижимая его к кухонной стойке.

– Отпусти, – потребовала девушка.

– Чтобы ты меня тут же ударила? – сверкая глазами, спросил Джейс одновременно грубым и мягким голосом.

– Заслужил!

Его грудь затряслась от невеселого смеха.

– По-твоему, я все заранее продумал? По-твоему, я на такое способен?

– Саймона ты не любишь. Он тебе никогда не нравился.

Возмущенно крякнув, Джейс отпустил Клэри и, когда она отошла на шаг, поднял правую руку ладонью вверх. Клэри не сразу заметила неровный шрам на запястье.

– Я вскрыл себе вены, чтобы напоить кровью твоего дружка-вампира, – натянутым, словно струна, голосом проговорил Джейс. – Чуть не убил себя. И после этого я вот так запросто брошу его погибать?

Клэри неотрывно смотрела на шрам, на один из многих шрамов – всех форм и размеров, – покрывающих тело Джейса.

– Себастьян говорил, что ты уволок Саймона сюда, а после Алек отвел его в Гард. Позволил Конклаву бросить Саймона в темницу. Ты, наверное, знал обо всем…

– Саймона я сюда привел случайно. Пригласил в Институт, думая подговорить, чтобы он убедил тебя остаться в Нью-Йорке. Саймон, кстати, не согласился, если тебе от этого легче. Потом напали отреченные, и пришлось драться. Я пронес Саймона, смертельно раненного, через портал.

– Тогда зачем предал Конклаву? Знал же…

– В Гарде единственный рабочий портал. Конклав обещался вернуть Саймона в Нью-Йорк.

– И ты поверил? После того, что случилось с Инквизитором?

– Клэри, предыдущий Инквизитор – аномалия. Тогда ты столкнулась с Конклавом впервые, я – нет. Я нефилим, часть Конклава, который чтит правила.

– Не в этот раз.

– Да, не в этот раз, – устало согласился Джейс. – Хуже всего – вспоминать речи Валентина о том, как прогнил Конклав, как его надо очистить… Ангелом клянусь, он говорит дело.

Клэри не ответила. Сначала не нашла что сказать, потом онемела от удивления. Джейс привлек ее к себе, и Клэри не посмела сопротивляться. Сквозь белизну сорочки она видела черную вязь знаков, похожую на языки темного пламени. Захотелось прижаться щекой к груди Джейса, ощутить его объятия. Захотелось столь же сильно, как хотелось воздуха, когда Клэри тонула в озере Лин.

– Валентин прав, Конклав надо исправить, – согласилась она. – Ошибается Валентин в выборе средств. Сам видишь.

Джейс прикрыл глаза, и стали видны темные круги – следы бессонных ночей.

– Кажется, я уже ничего не вижу. Ты права, Клэри, твой гнев справедлив. Зря я доверился Конклаву. Та к отчаянно хотелось думать, что Инквизитор – исключение, что она действовала без ведома руководства, что слово Сумеречного охотника еще ценится…

  53  
×
×