17  

По лицу Джейса пробежала тень – неуверенности, удивления, облегчения? Но сказал он лишь:

– Не зовите меня так.

Они прошли мимо пустых деревянных скамеек, мимо сияющего пламенем свечей алтаря. Люк с интересом оглядывался по сторонам, особенно его удивил лифт, похожий на золотую птичью клетку.

– Это явно придумала Мариза, – произнес он, когда двери открылись. – Вполне в ее вкусе.

– Когда меня сюда привели, лифт уже тут был, – сказал Джейс.

Наверх они ехали в молчании. Клэри нервно вертела в пальцах бахрому шарфа. Ее мучила неловкость за то, что отправила Саймона домой, пообещав позвонить. Он явно почувствовал, что ему самым бесцеремонным образом дали отставку. По крайней мере, уходил он очень обиженным. И все же взять Саймона с собой Клэри никак не могла – незачем ему смотреть, как Люк будет просить Маризу Лайтвуд сменить гнев на милость.

Лифт, вздрогнув, остановился. У выхода их ожидал кот по имени Черч со сбитым набок красным бантом на шее.

– Где Мариза? – спросил Джейс, погладив кота.

Черч громко замурлыкал и направился по коридору, как будто приглашая следовать за собой. Люк продолжал с любопытством оглядываться.

– Не думал, что увижу местный Институт изнутри…

– Как впечатления? – поинтересовалась Клэри.

– Очень похоже на Институты в Лондоне и Париже. Хотя здесь как будто…

– Как будто что? – спросил Джейс, который прежде молча шел впереди.

– Холоднее, – закончил Люк.

Джейс ничего не ответил. Черч привел их к дверям библиотеки и сел в стороне, давая понять, что дальше он идти не намерен. За массивной деревянной дверью были слышны голоса, однако Джейс вошел без стука.

Раздался изумленный возглас. Клэри с замиранием сердца вспомнила о раскатистом басе Ходжа, звучавшем в этих стенах. Ходж ведь практически жил в библиотеке, а вместе с ним и ручной ворон Хугинн, который по приказу хозяина едва не выклевал Клэри глаза.

Конечно, сейчас там был вовсе не Ходж.

За столешницей красного дерева, покоящейся на каменных спинах двух коленопреклоненных ангелов, сидела женщина средних лет. У нее были темные волосы, как у Изабель, и худощавое телосложение, как у Алека. На ее пальцах сверкали разноцветные перстни, казавшиеся еще ярче на фоне строгого черного костюма.

Перед ней стоял стройный смуглый юноша с вьющимися темными волосами. Когда он обернулся к двери, Клэри вскрикнула от неожиданности:

– Рафаэль?!

Юноша также явно не ожидал встречи, однако быстро совладал с собой и улыбнулся, обнажив острые белые клыки.

– Dios! – воскликнул он, глядя на Джейса. – Что случилось, брат? Подрался со стаей волков?

– Либо ты невероятно проницателен, либо до тебя уже дошли слухи, – ответил Джейс.

Улыбка вампира стала еще шире.

– Слухи доходят до меня быстро.

Женщина встала из-за стола:

– Джейс, что произошло? Почему ты вернулся? Я думала, ты останешься у… – Она осеклась, видимо только сейчас заметив Клэри. – Это еще кто?

– Я сестра Джейса, – сказала Клэри.

– Заметно, – произнесла Мариза, не сводя с нее глаз. – Вылитый Валентин. Зачем ты ее сюда привел, Джейс? Она ведь из примитивных, я правильно понимаю? Вам всем опасно здесь находиться. А примитивным – особенно.

– Ну я-то не примитивный, – сказал Люк с еле заметной улыбкой.

Мариза равнодушно посмотрела на него, и вдруг глаза ее расширились.

– Люциан?!

– Привет, Мариза. Сколько лет, сколько зим…

Миссис Лайтвуд осторожно опустилась в кресло и положила руки на стол, вдруг как будто постарев.

– Люциан, – повторила она. – Люциан Греймарк…

– Это ты убил Габриэля? – произнес вампир, наблюдавший эту сцену, по-птичьи склонив голову набок.

– Да, – к изумлению Клэри, сказал Люк. – А он убил вожака, заправлявшего в стае до него. Та к заведено у оборотней.

– Ты вожак? – переспросила Мариза.

– Если ты вожак, нам есть о чем поговорить. – Рафаэль грациозно склонил голову в знак почтения, однако глаза его смотрели настороженно. – Хотя, вероятно, сейчас не лучшее время.

– Поговорим, обязательно, – согласился Люк. – В последнее время навалилось много дел, было не до дипломатии.

– Это уж точно. – Рафаэль повернулся к Маризе. – Надеюсь, мы пришли к пониманию?

– Раз ты утверждаешь, что дети ночи непричастны к убийствам, я вынуждена поверить тебе на слово, – нехотя ответила Мариза. – По крайней мере, пока не прольется свет на другие улики.

– Прольется свет?.. – повторил Рафаэль, нахмурившись. – Не лучшая формулировка.

  17  
×
×