21  

— Хватит, Джейс! — Алек вскочил на ноги. — Будешь молча слушать, как меня оскорбляют?

— Ага, — невозмутимо ответил Джейс. — Тебе только на пользу пойдет: гонору поубавится.

— Может, мы и парабатай[4], — процедил Алек. — Но твоя дерзость просто бесит!

— А меня бесит твое упрямство: я обнаружил ее на полу в луже крови, а рядом подыхающего демона. Он исчез прямо на моих глазах. Кто еще мог его убить?

— Пожиратели — тупые как пробки: а если он ужалил сам себя? Такое бывало.

— То есть демон совершил самоубийство?

— Так или иначе, девчонке здесь не место. Примитивные не имеют права находиться в Институте по вполне понятным причинам. Если об этом узнает Конклав…

— Ты ошибаешься, — вмешался Ходж. — Закон разрешает нам предоставлять убежище примитивным — в определенных обстоятельствах. Пожиратель напал на мать Клэри, да она и сама вполне могла стать следующей жертвой.

«Напал… Может, он так деликатно заменил слово "убил"?» — пронеслось в голове у Клэри.

Ворон на плече Ходжа что-то тихонько прокаркал.

— Пожиратели умеют только искать и уничтожать, — заметил Алек. — Они подчиняются приказам магов или лордов-повелителей. Ну, и зачем магу или лорду убивать обычную примитивную семью? — Он презрительно посмотрел на Клэри: — Ваши предположения?

— Наверное, произошла ошибка, — произнесла Клэри.

— Демоны не ошибаются. Они неспроста напали па твою маму. Если она невиновна…

— Что значит «невиновна»? — еле слышно вымолвила Клэри.

Ее вопрос застал Алека врасплох.

— Для могущественного демона, повелевающего низшими демонами, очень нехарактерно интересоваться жизнью обыкновенных людей. Простой человек не в силах призвать демона. Правда, некоторые глупцы находят для этой цели магов и ведьм, — пояснил Ходж.

— Мама не общается с магами. Она даже в волшебство не верит. — Тут Клэри пришла в голову интересная мысль. — Наша соседка снизу, мадам Доротея, — ведьма. А вдруг демоны охотились за ней, но по ошибке сцапали маму?

Брови Ходжа поползли наверх от изумления.

— Ваша соседка — ведьма?

— Не настоящая, — вступил Джейс. — Я уже проверял. К чему магам Доротея? Разве что хотят купить у нее никчемный хрустальный шар…

— Итак, мы снова на исходной позиции. — Ходж задумчиво погладил Хьюго. — Пожалуй, пора сообщить Конклаву.

— Нет! — пытался возражать Джейс. — Нельзя…

— Мы сохраняли присутствие Клэри в секрете, потому что не были уверены, выживет ли она. Но Клэри очнулась и стала первой примитивной, шагнувшей в двери Института за последние сто лет. Ты прекрасно знаешь правила, Джейс. Необходимо проинформировать Конклав.

— Точно! — согласился Алек. — Давайте я свяжусь с отцом…

— Она не из примитивных, — тихо сказал Джейс.

Ходж удивленно посмотрел на него. Алек, которому не дали договорить, так и замер с открытым ртом. В наступившей тишине Клэри отчетливо слышала, как шелестит крыльями Хьюго.

— Я самый обычный человек.

— Нет, не обычный, — уверенно возразил Джейс. Клэри заметила, как он нервно сглотнул, и его волнение убедило ее больше, чем любые слова. — Той ночью приходили демоны Ду-Шен, обернувшиеся полицейскими. Надо было срочно уносить ноги, но Клэри уже теряла сознание. Спрятаться мы тоже не успели бы — она могла умереть в любой момент. Тогда я решил нанести ей руну «менделин» на запястье. Я…

— Ты в своем уме?! — Ходж с такой силой шарахнул рукой по столу, что Клэри испугалась, не треснет ли столешница. — В законе ясно говорится о знаках на примитивных! Не ожидал от тебя…

— Но руна сработала! — настаивал Джейс. — Клэри, покажи им.

Она смущенно вытянула вперед руку. На руке едва заметно белел след от знака: несколько переплетающихся друг с другом колец. След напоминал шрам от раны многолетней давности.

— Смотрите, знак почти исчез, — проговорил Джейс. — С ее рукой все в порядке.

— Дело не в этом! — Ходж с трудом сдерживался. — Ты мог обратить Клэри в одну из Отреченных!

На щеках у Алека выступили два ярких пятна.

— Вранье! Только Сумеречному охотнику можно поставить знак Завета. Примитивного он просто убьет.

— Она не примитивная, сколько раз повторять! Именно поэтому она нас видит. Кто-то из ее предков был в Конклаве.

Клэри опустила руку. Ей стало неуютно.

— Нет. Вряд ли.


  21  
×
×