63  

– А что, он тебя туда не засовывал? – недоверчиво проговорила Лидия.

– Никто меня никуда не засовывал! – проворчал Кеша. – Что, не верите? Вот видите, какая она! Что-то скажет – и все, будто печать поставила! Так, глядишь, скоро девки начнут болтать, будто сами призрак Марьи Петровны видели! А его нет и не было!

– А Гаврилы Иваныча? – осторожно спросила Лидия. – Призрак Гаврилы Иваныча – был?

– И Гаврилы Иваныча не было! – запальчиво выкрикнул Кеша.

– Батюшки! – Лидия даже руками всплеснула от изумления. – А кто ж по дому от полуночи до первых петухов бродит?!

– Я, – вздохнул Кеша.

– Ты?! Зачем, скажи, Христа ради?!

– Затем, что Фоминична так велела. Шляйся, говорит, по ночам тут и там, скрипи половицами, особенно громко на чердаке над комнатой барышни Лидии Артемьевны скрипи.

– Это почему над моей комнатой надо скрипеть особенно громко? – обиделась Лидия.

– Да потому, что она вас, уж простите, на дух не переносит!

– Из-за чего?

Это был глупый вопрос, конечно… Но Лидии хотелось знать, известно ли Кеше про них с Алексеем.

– Дак сами понимать должны, – конфузливо хохотнул он. – Из-за барина молодого – раз, ну и из-за Ирины Михайловны, коя к вам душевно расположена. Это для Фоминичны – просто смерть. Так всегда было: с кем барышня дружбу сведет, Фоминична ее тотчас с теми рассорит да растравит. Вы уж мне поверьте: кабы вас не было, она бы Ирину Михайловну с Алексеем Васильичем в два счета развела!

– Что ты говоришь?!

– Истинная правда! – Кеша перекрестился. – Вот лопни мои глаза, ежели вру. Фоминична – она баба зловредная, невыносимая, она и семью свою поедом ест, и каждого-всякого, кто поперек ее пути встанет. По ее, Алексей Васильевич беднота и голь перекатная, не тот он жених, который Ирине Михайловне, богатой невесте и дочке генеральской, нужен. Вот кабы объявился человек в чинах, с состоянием, она бы, конечно, с ним милостива была. А тут… тут она чудесит, лишь бы он вам не достался, а как вас с глаз спровадит, за него возьмется.

– Ну и пакость! – от души воскликнула Лидия. – Как же ты, Кеша, можешь ей потакать, под ее дудку плясать?!

– А что мне делать остается? – протяжно вздохнул Кеша. – Стану ей перечить – не отдаст она за меня Антониду!

– Какую Антониду?!

– Антониду – вдову сына своего старшего. Константин помер два года назад, а Тоня у Фоминичны живет. И теперь она над Тонею власть имеет. Я б на ней хоть сейчас, вот прямо сейчас женился. Люблю сильно… Фоминична обещала, что отдаст ее за меня, коли я ее заслужу. Ну, вот я и…

– Вот ты и заслуживаешь, – кивнула Лидия. – Ну что ж, я тебя понимаю!

– Не гневаетесь на меня? – робко спросил Кеша.

– Да нет, что ж гневаться? Ты человек подневольный…

Кеша понурился, а потом сказал горестно:

– Эх, мы вот тут друг другу козни строим, ссоримся да сваримся, а француз придет – он нас живо помирит! Небо с овчинку покажется, небось пожалеем тогда, что немирно жили, счастья своего не знали.

Что и говорить, умный мужик этот Кеша… Вернее, мудрый!

– Думаешь, придет сюда француз? – печально спросила Лидия. – Все говорят, что в Затеряево пути не сыскать…

– В Затеряевку сыскал, значит, и сюда сыщет. Придет – натерпимся беды… Кабы все такие были, как тот доктор, про коего я сказывал, а то ведь сущие, говорят, звери есть, которые и над старым, и над малым лютуют…

– Доктор! – так и вскрикнула Лидия. Когда она услышала это слово, ее будто бы молнией пронзило. – Доктор, боже мой!

– Что с вами, барышня? – испуганно попятился к двери Кеша. – Нешто нехорошо и вам тоже сделалось, как Ирине Михайловне?

– Да нет, все хорошо! – отмахнулась Лидия. – Слушай… мне твоя помощь нужна!

И она обрисовала ему тот план, который в одно мгновение ока так и высветился в ее измученной, взбудораженной, воспаленной голове. Наверное, был этот план бредов, определенно был он опасен, и Кеша вполне мог замахать руками и отбрыкаться от него, однако он не поперечился ни словом, а поразмыслил и просто кивнул.

– Что, поможешь?! – недоверчиво спросила Лидия.

Кеша снова кивнул и сказал:

– Пошел за лошадьми. А вы оденьтесь потеплей и голову замотайте платочком, чтоб волосы не порвать ветками. По таким тропам поедем, где и Макар телят не гонял. Ждите меня. Вернусь с лошадьми – под окошком совой проухаю. – Скупо ухмыльнулся: – Фоминична опять скажет: дурная примета! Да уж ладно, придется ей это стерпеть! Не усните, барышня: как услышите крик совы, сразу к черному ходу бегите на цыпочках, да стерегитесь, не попадитесь кому по дороге, а то шуму не оберешься. Как выйдете, сразу поедем.

  63  
×
×