73  

– Коля, вы гений! – воскликнула я.

– Скажете тоже, – смутился он. – Наоборот, в нужный момент я не сообразил, что к отцу гостья заявилась. Вы побеседуете с Натальей Алексеевной?

– Непременно. Сейчас выясню телефон учреждения, узнаю, правда ли Кирпичева там трудится, когда бывает на работе, и рвану туда, – пообещала я.

– Номер интерната я вам эсэмэской вышлю, – засуетился Зорькин, – узнал его в Интернете. Могу попросить вас потом рассказать мне, чего медсестра хотела?

– Как только разберусь, сразу звякну, – пообещала я.

Глава 25

Обсуждение поминального обеда между кандидатом в покойники и менеджером похоронного бюро длилось еще два часа. Впрочем, насчет меню договорились быстро. Я старательно кивала, когда Иван Николаевич интересовался моим мнением, и отвечала:

– Закуска в виде гроба? Прекрасно! Салат «Цезарь» в тарталетках, выполненных в виде черепов? Оригинально. Скелет из хлебных палочек вместо всем надоевших кусков нарезного батона в плетеной корзинке? Креативно. Розовые скатерти, голубые салфетки, хлопушки, картонные колпачки для гостей, на которых будут напечатаны фотографии усопляемого, то есть усопенного? Интересная идея. (Замечу в скобках: общение с Леонидом сильно повлияло на мой словарный запас, но, надеюсь, вы поняли, чьи снимки украсят конусообразные шапочки.)

Не сдержала я своих эмоций лишь в тот момент, когда представитель погребальной конторы, сверкая глазами, объявил:

– А теперь развлекательная программа! Как будем веселить гостей?

– На поминках? С ума сойти! – ляпнула я и тут же закашлялась.

Леонид заулыбался, и вид у него стал как у кота, увидевшего на столе оставленную хозяевами без присмотра открытую банку с тушенкой.

– Ну не могут же люди несколько часов просто жевать и пить. Они заскучают или, не дай бог, сами петь начнут. Необходима музыкальная программа.

Иван Николаевич почесал подбородок.

– Не особо?то я в мелодиях разбираюсь, на концерты не хожу, радио не слушаю.

– Можно пригласить небольшой коллектив, – предложила я, – две скрипки, альт, клавесин, виолончель. Классическая музыка уместна в обсуждаемых обстоятельствах.

– Скучища, – нахмурился менеджер, – гости заснут. Иван Николаевич, вы любите занудное пиликанье?

Зарецкий покосился на меня.

– Как Виола сказала, так и сделаем. Ее предложения не обсуждаются, а выполняются безоговорочно.

– Желание будущего усопленного закон, – мгновенно согласился Леонид. – Но разрешите дать совет? Нужно иметь про запас еще кого?то, повеселее. Когда гости захрапят под Моцарта, хозяину вечера станет обидно. У него особенный день, хочется внимания, теплых слов, улыбок, а народ дрыхнет. И вот тогда мы выпустим зажигательный коллектив. Как насчет «Рамштайн»?

– С ума сошли? – не выдержала я. – Вы хоть раз видели, что у них происходит на концертах?

– Я только предложил, – сразу дал задний ход Леонид. – Хотя в качестве решительной меры для пробуждения гостей «Рамштайн» самое то. Впрочем, могут подойти и «Роллинг стоунз». Мик Джаггер уже, конечно, не тот, что в молодости, но еще круто зажигает. Мы можем доставить в Москву любого, кого пожелаете.

У меня кончилось терпение.

– От предложенной вами музыкальной программы пробудятся не только присутствующие за столом, но и сам усопленный… усоплемый… усопенный… короче, летчик?испытатель пентхауса.

Леонид улыбнулся.

– Ну что вы, ему категорически запрещено покидать кресло во главе стола и пить спиртные напитки! Вместо вина в бокал усопленному нальют лимонад, а в коньячный – крепкую чайную заварку. У нас огромный опыт проведения таких церемоний, и, смею вас уверить, никто из гостей не догадается, что наш дорогой путешественник в рай поднимает рюмку с простой водой, а не с водкой. Да, да, вижу в ваших глазах, Виола, вопрос и сразу отвечу: главному лицу праздника запрещено разговаривать. Если он посмеет издать хоть один звук, даже чихнуть или кашлянуть, ему во время ужина, чтобы не портить никому настроение, естественно, ничего не скажут, но когда последний гость покинет ресторан, усопенного выгонят с позором, и он более не подойдет к нашей фирме на расстояние километра. Нет, ста километров!

Леонид потрогал красный платок с траурной каймой, торчавший из нагрудного кармана, потом взял со стола бумажную салфетку и приложил ее к вспотевшему от негодования лбу. Я, ощутив себя персонажем романа Кафки [1], чуть не подпрыгнула:


  73  
×
×