23  

«Свадебная церемония» вот-вот должна была начаться. Все гости уже были в сборе, а съемочная группа только ждала знака к началу съемок. Сколько бы раз Анна ни повторяла, что эта свадьба только фальшивка, ее сердце не переставало замирать в волнении каждый раз, когда она думала о своем «женихе».

Ничего не изменилось со вчерашнего дня, когда Райан, взывая к ее благоразумию, убеждал, как эти съемки будут выгодны для ее бизнеса. Анна прекрасно это понимала, она даже пыталась выглядеть беспечной и уверенной.

Только бы никто не догадался, что еще чуть-чуть, и она сорвется в бездну страха.

— Милочка, потерпите еще немного. Эта пуговица никак не застегивается. — Полная женщина средних лет с почти совершенно седыми волосами помогала Анне надеть платье.

Анна сделала над собой усилие, чтобы стоять спокойно, а не трястись от волнения. Ее раздражала собственная реакция на эту фальшивую свадьбу и то, что она не может выкинуть из головы Райана, его голубые глаза и прикосновение его рук. Как будто не было печального опыта в ее жизни. Как будто она не клялась никогда больше не попадаться на удочку этих привлекательных типов. Райан делал все, чтобы зацепить ее. Она хотела знать о нем все больше и больше. Чего только стоила эта почти святочная история о гонках на трех ногах и о том, как его повалил на землю ребенок только потому, что Райан пытался приспособиться под его шаг. Добренький дядюшка Райан…

Анна пыталась убедить себя, что на самом деле он не такой заботливый и внимательный, что он просто пытается произвести на нее хорошее впечатление. Как можно не помочь такому благородному рыцарю, со злостью думала она. И что эта тетка там копается? Уж скорее бы все кончилось.

— Все, милочка, теперь можете идти, — сказала женщина, отпуская ее платье. Слава богу, оно было без шлейфа, и Анна могла не бояться, что упадет, запутавшись. Как тогда в парке. — Ну-ка, повернитесь.

Платье было очень красивым и нравилось Анне даже, несмотря на то, что она знала его до самых мельчайших деталей и сотни раз видела на вешалке. Она была словно сказочная принцесса в пышном средневековом наряде, подчеркивающем ее тонкую талию и великолепную осанку. Ее волосы были уложены в высокую прическу с многочисленными маленькими розочками, к которым крепилась фата, доходящая до половины лица, что делало Анну еще более очаровательной.

Она выглядела как настоящая невинная невеста.

Но только вот не была ею. Она создавала прекрасные свадебные платья, но для других женщин, а не для себя. Не давая грусти захватить себя, Анна тряхнула головой и повернулась к седой женщине.

— Пора идти, я думаю.

Пока они шли по гулкому коридору в большой зал, где должна была состояться церемония, Анна повторяла инструкции, которые составила для себя прошлым вечером. Ночью ее терзала бессонница, просто как настоящую невесту…

Как можно меньше времени проводить с Райаном.

Не обращать внимания на его обворожительную улыбку и ласковый взгляд, даже если он кажется замечательным человеком.

Как можно быстрее преодолеть фальшивую свадебную церемонию.

Не волноваться насчет камер…

Казалось, что еще чуть-чуть, и она потеряет над собой контроль. Наконец они дошли до зала, наполненного народом. Все женщины были в великолепных вечерних платьях, а мужчины в смокингах. Все по правилам…

Анна сразу увидела Райана. Он был в черном смокинге, прекрасно облегающем его атлетическую фигуру, он казался даже красивее, чем в парке, когда она увидела его впервые. Вокруг него стояла небольшая группа женщин, смотрящих на него, как на сладкий кусок пирога, и внимающих каждому его слову. Слетелись, как мухи…

Анна остановилась словно вкопанная. Новое, незнакомое чувство пронзило ее и ворвалось в грудь, причинив нестерпимую боль.

Что это, ревность?

Она стояла, будто статуя и смотрела, как Райан болтает с этими женщинами, перекидывается шуточками и улыбается им своей обворожительной улыбкой. Она готова была разорвать его на части. И выцарапать глаза всем этим дамочкам, жадно ловящим каждое его слово.

Все ее намерения не обращать на него внимания рассыпались в пух и прах. Она пыталась убедить себя, что все это бред, что это не имеет для нее никакого значения, но ревность захватывала ее все больше и больше.

С трудом она отвела взгляд от этого возмутительного зрелища и огляделась. Практически никто в зале не заметил, что она вошла. Только длинноногая брюнетка с карандашом и блокнотом в руке, стоящая недалеко от сцены, с любопытством разглядывала ее.

  23  
×
×