19  

— Хм, а где же каменный выступ?

— Черт! — прошипела Вики.

— Подожди, а может, этот каменный выступ теперь часть острова, а? Морские волны, шторм могли разрушить его и прибить к берегу.

Вдали виднелся скалистый берег острова.

— Предположим, что так, — вздохнула Вики. — Теперь курс на северо-восток.

— Есть, мэм! — отрапортовал Джек. — Так, хорошо, уже виднеются деревья острова. Теперь куда?

— Только не делай вид, что ты не помнишь инструкций в письме! Юго-восток. Нам нужно поторопиться, уже практически полдень!

Джек с удвоенной силой заработал веслами.

— Подними-ка весло, — попросила Вики. — На что указывает тень?

Тень от весла падала прямо на нее, черная черта весла указывала… на берег острова.

— Кроме шуток, но мне кажется, клад на острове, — медленно проговорил Джек. — В старой карте было обозначено, что сокровища находятся в полумиле южнее. А это остров! Ну и загадку загадал нам старый пират, — усмехнулся он.

— А как бы нам обозначить это место? — забеспокоилась Вики.

— Все просто, GPS-навигатор, сейчас внесу наши координаты, — ответил Джек, нажимая на кнопки навигатора. — Можно было бы оставить буй, но не будем привлекать внимания.

— Мне нравится ход ваших мыслей, капитан Джек! Как думаешь, а на дне много скелетов? — с опаской спросила Вики.

— Предостаточно, — хмыкнул он. — С аквалангом справишься?

— Не уверена, — честно призналась она.

— Может, тогда послать все к черту и пойдем позагораем на пляже? — не удержался Джек.

— Ни за что! — воскликнула Вики. — Я не двинусь с этого места, пока не буду уверена, что ты внес все данные в свой навигатор.

— Не беспокойся. Теперь я найду это место и в кромешной тьме. Ладно, а теперь возвращаемся домой за подводным снаряжением, — распорядился Джек.


Они вернулись на моторной лодке Джека, вооружившись аквалангами.

— Надо нырять прямо сейчас? — поежилась Вики.

Перед ней расстилалась иссиня-черная гладь.

— Нет, сначала проверим дно гидролокатором! Так-так, — промолвил Джек, разглядывая монитор прибора. — Кажется, что-то есть.

Вики заглянула ему через плечо, но ничего не увидела, кроме серо-желтого песка.

— Это слишком легко, — фыркнула она.

— Подожди, мы еще ничего не нашли. Может, это вообще какая-нибудь развалина вроде старой машины.

Вики отчаянно хотелось, чтобы это были именно обломки пиратского корабля. Джек слегка развернул лодку и продолжал рассматривать экран гидролокатора.

— Могут быть нечеткие показания, — заметил он, — надо расширить охват территории, ох уж мне эти зыбучие пески!

— Зыбучие пески? Что ты имеешь в виду?

— Обломки могут быть под слоями песка.

— Значит, нужно как-то откопать их!

— Подожди, для начала сделаем вот что. — С этими словами Джек достал очередное хитрое устройство. — Пушка! Сейчас мы разобьем слой песка и посмотрим, спрятано ли там что-то ценное.

— И как мы сможем что-то рассмотреть?

— Подождем, когда осядет песок, — развел руками Джек.

— А наш клад не занесет опять песком? — уточнила Вики.

— Все может быть, — поддразнил он ее.

— Посмотри! Что это? — Вики увидела проплывающий белый катер впереди. — Это рыбаки?

— Может, рыбаки, а может, у кого-то вечеринка на катере. Наверное, это судно Яго Нолла.

— А он что здесь делает? — прищурилась Вики, стараясь разглядеть долговязую фигуру Яго.

— То же, что и все. Хочет немного развлечься и позагорать на солнышке!

— А я здесь совсем не для этого! — гордо сказала она.

— Это мы еще посмотрим, — ухмыльнулся Джек, — найдем время и для твоего загара.

— Ну уж нет, я слишком занятая женщина, чтобы просто так валяться на солнце!

— А никто и не говорил, что нужно только валяться на пляже! Есть серфинг, байдарка и подводная рыбалка! — парировал Джек, проверяя акваланги.

— Звучит не слишком заманчиво… Лучше буду плавиться от жары в пыльном городе! — ответила Вики, наблюдая за действиями Джека. — Когда начнем погружение?

— Когда хочешь! Иногда бывает интересно нырнуть на глубину в самый туман из песка и наконец-то найти что-то стоящее!

— Хорошо, будем искать сосуд чаши!

— А почему ты думаешь, что это именно сосуд?

— У Синклера мы нашли основание чаши, а здесь, думаю, мы найдем сосуд!

— Расчетливый пессимизм… Это не в твоем духе! — заметил Джек, надевая гидрокостюм. — Смотри-ка, песок уже улегся, можно нырять!

  19  
×
×