109  

— Вик, не знаю… Могу только высказать догадки и предположения, но, сама понимаешь, это домыслы.

— И?

— Еще при моей прошлой жизни Ковен был весьма недоволен правлением предка его величества короля Албритта, — произнес маг и сделал многозначительную паузу.

— Они бы не решились выступить против династии, — задумчиво вставил слово Эрилив. — Ваш король весьма непрост — я вижу его ауру. У него есть примесь эльфийской крови, да и вообще аура занятная. Не уверен, что он маг, но какими-то скрытыми возможностями он точно обладает.

— А они и не решались. Предок его величества весьма крепко держал в руках бразды правления и никакой воли магам не давал, как бы им того ни хотелось.

— А сейчас? — задала я вопрос. — Эйлард, ты меня прости, но поведение ваших магов весьма сильно напоминает саботаж.

— Аргументируй.

— Ну вот смотри. Открылся переход. Эльфы тут же прискакали, да еще не с пустыми руками, а с выгодным предложением. Гномы тут же начали ходить туда-сюда и прокручивать свои делишки. А от ваших магов — ни слуху ни духу. Разбудили мы тебя — официального Хранителя Источника, — ты им написал. И опять в ответ — тишина. Жалованье тебе кто платит? Король, а магам на тебя глубоко начхать. Возьмем меня. Вашим магам я была неинтересна ровно до того момента, пока вдруг не стало известно, что я фея. И вот тут-то они активизировались, засыпав меня просьбами о встрече. Что им от меня надо? А вот маги с Земли им совсем неинтересны: сдохнут от яда нечисти, да и черт с ними — так получается.

— Получается, что так, — кивнул Эйлард. — А что за выгодное предложение было от эльфов?

— Это личное, не хочу рассказывать. — Я небрежно махнула рукой и перевела тему: — И что магам нужно от меня как от феи? Какие есть мысли?

— Для начала объясни мне, Вика, с чего это вдруг ты сдружилась с виконтом Каланеном?

— А я с ним не сдружилась. Он нам вчера встретился и навязался. А что?

— Да так… Он из старинного рода, в котором магические способности не редкость, а его прадед один из членов совета магов.

— О как… — Я задумалась.

— Что он от тебя хочет? — вкрадчиво продолжил Эйлард.

— Что? А… Ухаживает весьма настырно, прямо никак не отделаться было, вежливые намеки он не принимал. Мы на балу познакомились, и он почти сразу сделал мне завуалированное предложение о замужестве. И потом писем от него куча приходила, я не все читала, но смысл в тех, что успела прочесть, примерно тот же.

— Хм… А можно узнать подробнее: где вы сейчас встретились и как он вообще себя вел все это время? — продолжал маг.

— Встретились на улице на следующий день после приезда, мы как раз шли с Эриливом от профессора. — И я рассказала все, что произошло и как вел себя виконт.

— Это только мне кажется подозрительным? — задал риторический вопрос Эйлард и переглянулся с Эриливом.

— Да что уж там! — хмыкнула я, осмыслив все. Но почему же так обидно?! — Не только тебе. Как видно, никому я не нужна сама по себе, а только как хозяйка перехода, фея или баронесса.

— Добро пожаловать в реальную жизнь аристократов, — без тени улыбки тихо ответил Эрилив.

— Ну да, ну да, — невесело рассмеялась я. — Я так и поняла, как раз с той минуты, как стала хозяйкой этого дома.

И самое печальное, что я понимала: Эйлард скорее всего прав, и раз уж виконт Андор имеет такого примечательного прадеда, то… И встреча наша не случайна, и ухаживания виконта столь настойчивые, и попытки его разузнать побольше обо мне. Не очень вписывалось только наше знакомство на балу и его намек на замужество. Хотя что я знаю об интригах, целях магов и о том, что желает приобрести виконт, женившись на мне?

Но почему же так горько? Как же неприятно чувствовать себя ценной вещью! В Ферине куча поклонников после бала пишет мне письма. И теперь я ведь не поверю ни одному, что ему нужна я — обычная девушка Вика Лисовская, которая тоже хочет счастья и любви. О нет… Похоже, что всеми ими движут совсем другие интересы. И только у Илфинора хватило благородства и мужества честно мне объяснить мотивы своего поступка. Вот уж точно: «Добро пожаловать в реальную жизнь».

Даже Эйлард, и тот честнее всех этих кавалеров. Да, он не хочет от меня ничего — только интрижку. Но по крайней мере он хочет этого искренне, и, кроме меня самой, ему ничего не нужно. Впрочем, ладно. Жизнь продолжается, и будет еще и на моей улице праздник. Иву не нужно ни мое баронство, ни мой титул, ни мое фейство.

  109  
×
×