95  

— Леди Виктория? — раздался старческий голос минут через пять ожидания.

Мы с Эриливом за это время только успели осмотреть чистенькую комнату с камином и полками, заставленными фарфоровыми статуэтками.

— Да? — Я оглянулась.

Профессор оказался худым мужчиной невысокого роста и к тому же весьма пожилым. Только глаза на морщинистом лице с запавшими щеками были молодые и живые.

— Рад познакомиться с вами. Граф Илизар о вас очень тепло отзывался. Да и вообще… — Он хмыкнул. — Личность вы известная, нашумевшая… Наслышан.

— Ой! — Я смутилась.

Как-то не очень мне польстило то, что личность я известная, да еще и нашумевшая. Я вообще-то девушка скромная и тихая. Это просто должность у меня такая… Хм… Нашумевшая.

— Не стесняйтесь, голубушка. Это же хорошо. — Профессор явно понял причину моего смущения. — Присаживайтесь и рассказывайте, что именно от меня требуется и какие условия проживания вы можете мне предоставить. Человек я немолодой, сами видите, поэтому вынужден беречь здоровье. Молодой человек, и вы садитесь, в ногах правды нет.

— Спасибо. — Я присела в кресло напротив профессора. — Сначала представлю своего спутника. Это Эрилив ле Соррель, мой телохранитель. И он не человек. — Тут у профессора дернулись кустистые брови, и он жадно впился взглядом в лирелла. — Эрилив родом из другого мира, переход в который открылся совсем недавно. Мир этот — Лилирейя, и он принадлежит к расе лиреллов.

— Да что вы! Как интересно! — Владир потер сухонькие руки. — Я просто жажду услышать подробности и увидеть это своими глазами.

— А насчет того, что мне нужно… Так как я с Земли, то совсем не знаю ваших законов. А учитывая, что у меня теперь баронство в Ферине, то мне очень нужно разбираться в ситуации. Меня интересует все, что мне нужно знать как хозяйке земель и, пусть не полностью, но частично жительнице Ферина. А также все, что касается налогообложения.

— Так-так, — кивнул он. — А вы сами ведете все дела или наняли управляющего? Кто он? Говорят, что прежний королевский управляющий, который занимался вашим баронством, большой жулик. На него поступали жалобы.

— Да, я слышала. А дела я пока только приняла. И сама пока ничего не получила с баронства и в казну еще ничего выплатить не успела. Так что мне нужно с этим поторопиться, а то я даже не знаю, чего мне требовать с селян и что отправлять королю. Но учет всего веду не я сама, а моя управляющая.

— Управляющая? — Профессор выделил окончание слова.

— Да, все верно. Моя управляющая — женщина. И она не из Ферина, а из еще одного мира — Мариэли. И она… гм… демоница. А так как в Мариэли законы и налогообложение хоть и схожи, но все же отличаются от феринских, то она тоже будет вашей ученицей, если вы не против.

— О-о-о! Две ученицы, да еще обе иномирянки. Я в восторге! — Владир расплылся в счастливой улыбке. — Какой подарок мне на старости лет.

— Теперь по поводу условий. У меня очень просторный дом, точнее, Замок. Вам предоставят покои на выбор на одном из двух этажей. Третий я не предлагаю, так как там у меня обитают домовые и прислуга. Или же свободную башню, если пожелаете. Но там высоковато подниматься, сначала на второй этаж Замка, а потом еще несколько пролетов наверх, в башню.

— Ой, нет-нет, это мне уже не осилить. Меня вполне устроят покои на втором этаже.

— Я так и подумала. Насчет воды и всего прочего — думаю, вам понравится. У меня водопровод, и все удобства примыкают к покоям. Столовая, гостиная, мой кабинет и большая переговорная, в которой можно заниматься, находятся на первом этаже.

— Чудно! А миров теперь четыре? Я правильно понял?

— Да, верно. Ферин, Земля, Лилирейя и Мариэль. А вот по поводу оплаты за ваши услуги мне граф Илизар ничего конкретного не сказал, поэтому я хотела бы уточнить это у вас.

— Дорогая баронесса, как я уже и говорил графу, я так хочу увидеть на старости лет все те чудеса, которые вас окружают, что в оплате не нуждаюсь. У меня достаточно средств. Довольно того, что вы обеспечите мне достойные условия проживания и быт и в случае проблем со здоровьем — лекаря, так как я весьма немолод, увы.

— Это все будет. Возможно, вас заинтересует, но мой лекарь тоже женщина. И она, — как и управляющая, — демоница из Мариэли. Так что здоровье мы вам поправим. — Я улыбнулась. — Профессор, только прежде чем вы дадите окончательное согласие, я обязана вам сообщить о маленьком нюансе. Поверьте, меня саму это не радует, но я вынуждена.

  95  
×
×