87  

– О чем же вы хотите со мной поговорить?

– Об окружающей местности, – ему с трудом удалось заставить себя отвести глаза от изгиба ее грудей. – У моего нанимателя вполне конкретные требования относительно обработки почвы и обустройства сада. Ваш сад почти отвечает им. Скажите, вы сами сооружали эти каменные горки?

Она засмеялась, проведя полотенцем по грудям и вспотевшей ложбинке между ними.

– Дорогой мой, я анютины глазки от петуний не могу отличить. Для таких дел я нанимаю фирму.

– А, ну тогда, может быть, вы дадите мне ее координаты, – предусмотрительный Холдерман вытащил из нагрудного кармана изящный блокнот в кожаном переплете. – Я буду вам очень признателен.

– Да, я, наверное, смогу вам помочь, – она постучала пальцем по губам. – Проходите, а я пойду пороюсь в картотеке.

– Это очень любезно с вашей стороны. – Люк убрал блокнот и принялся детально изучать прихожую, лестницу наверх, количество и размеры комнат, расположенных по периметру холла. – У вас чудесный дом.

– Да, я сделала ремонт несколько месяцев назад. Стены увешаны рисунками, выполненными пастелью, и эстампами с изображением цветов. По тому, как здесь уютно, сразу видно, что живет в этом доме женщина. Упоительная фигура в ярко-фиолетовой одежде наводила на мысль о сексе, о страстных объятиях на лугу.

Люк попытался отогнать эти мысли и сконцентрироваться на картине кисти Коро.

– Исключительная вещь, – сказал он. Миранда вопросительно взглянула на него.

– Вы разбираетесь в живописи? – вытянув губы, она встала рядом и принялась изучать картину вместе с ним.

– Да, я очень увлекаюсь искусством. Коро с его мечтательным стилем – один из моих любимых художников.

– Коро, ну конечно, а я и забыла, – ей было абсолютно наплевать на какой-то там стиль, зато она с точностью до цента знала стоимость этой картины. – Никак не могу понять, почему людям так нравится рисовать деревья и кусты.

Люк вновь улыбнулся.

– Вероятно, чтобы другие люди интересовались, кто или что за ними прячется. Она засмеялась.

– Отлично сказано, Чарльз. Картотека у меня на кухне. Может быть, выпьем чего-нибудь холодненького, пока я буду искать вам садовую фирму?

– С удовольствием.

В кухне было так же уютно, как и в других увиденных им комнатах. На розовато-лиловых и кремовых, отражающих солнце шкафчиках стояли горшки с фиалками. Электроприборы имели приятную, обтекаемую форму. В центре кухни на бледно-розовом ковре, вокруг круглого столика со стеклянной поверхностью стояли четыре мягких стула. Такие обычно встречаются в кафе-мороженых. С этим интерьером никак не сочеталась грохочущая из динамиков ритмичная музыка в исполнении гитариста Эдди Ван Халена.

– Я делала упражнения, когда ты постучал, – Миранда открыла холодильник и взяла оттуда кувшин с лимонадом. – Я люблю быть в форме. – Она поставила кувшин на стол и провела рукой по своим бедрам. – Я всегда потею от такой музыки.

Люк прикусил язык, чтобы он не вывалился, и от лица Холдермана сказал:

– Да, я уверен, она поднимает дух.

– Именно, – она хихикнула про себя, вытащила из шкафа два стакана и налила в них лимонад. – Садись, Чарльз. Сейчас я найду тебе эту карточку.

Миранда поставила стаканы на столик.

Они звякнули – стекло ударилось о стекло. Идя к карточному шкафу, она слегка коснулась Люка. Ее мускусный запах дошел прямо до его расслабленных чресел. Чресел, которые, подумал он, не находят применения с тех пор, как он отключился из-за подпития, лежа на Роксане.

Спокойно, парень, подумал он, поправляя галстук и потянулся к стакану.

– Сегодня прекрасный день, – начал он разговор, пока она рылась в картотеке. – Везет тебе, ты можешь в такой день никуда не ходить.

– Ой, да я вообще сама себе хозяйка. Есть у меня магазинчик в Джорджтауне. С его помощью и перебиваюсь, если можно так выразиться. У меня, правда, есть еще и управляющий, вся черновая работа на нем, – она вытащила из картотеки визитную карточку и поскребла ею по ладони.

– Ты женат, Чарльз?

– Нет, разведен.

– И я тоже, – она радостно улыбнулась. – Я убедилась, что лучше всего, когда твой дом и твоя жизнь не принадлежат никому, кроме тебя. А сколько ты еще собираешься пробыть в этом районе?

– Боюсь, что день или два, не больше. Независимо от того, купит здесь что-нибудь мой наниматель или нет, я свое дело сделал.

– И куда потом?

– В Бостон.

– М-м-м.

  87  
×
×