110  

Ева достала телефон, набрала номер Пибоди.

–?Фрэнклин Дж.?Майло. Самолет до Далласа – частный самолет – и номер в отеле Макквин заказывал на имя Майло. Отель с пентхаусом. Действуй.

–?Хорошо, а как же…

–?Пибоди, мы просто подчищаем концы. Может, это ничего и не даст, но нужно все как следует подчистить. И найди мне в Нью-Йорке «Бэйкер энд Хью», это ателье мужской одежды. Проверь, не покупал ли он у них что-нибудь. И выясни, на чем он добрался до аэропорта. Я потом подключусь.

–?Ладно, ясно. Слушай, тут Трей Шустер снова приходил. Говорит, тогда, когда Макквин на них напал, сразу не заметили – можно их понять, в общем-то – они не досчитались спортивного костюма, старого мобильника, который забыли выбросить, новых синих кроссовок и рубашки, которую Джули собиралась подарить брату на день рождения. Плюс еще всяких бытовых мелочей. Пересылаю тебе список.

–?Бытовых мелочей, которых не хватает, когда живешь в отеле. Найдешь отель, проверь, не оставил ли он после себя что-то в номере. А мне нужно еще поработать здесь.

–?Смотришься на пределе. Выдохлась? – заметила Пибоди.

–?Еще нет, пока не выдохлась,?– ответила Ева и отключилась.?– Поехали, покажем это Риккио, пусть они с федералами займутся поиском этих людей. По дороге лучше заедем в больницу. Там, наверное, можно будет с кем-нибудь это ему передать.

«А Пибоди была права,?– подумал Рорк, глядя, как Ева запечатывает входную дверь.?– Ева выглядит выдохшейся. Бледная и измотанная».

–?Тебе нужно пару часов поспать. Ты и сама это понимаешь.

–?Посплю, когда будет возможность. Я не могу пока все бросить,?– сказала она, садясь в машину.?– Прижмет, глотну стимулятор.

–?Тебе не стимулятор нужен. Я не собираюсь тебя заставлять – пока не собираюсь. Особенно если согласишься, если не будет никаких срочных дел, сразу после Мелинды и Дарли поехать в отель. Все равно там тебе работать удобнее.

Поскольку Ева и сама уже собиралась сделать то же самое, согласиться было нетрудно.

–?Только если дашь слово, что не будешь пытаться меня накачать.

–?С тобой сложно торговаться, ты своего не упустишь. Согласен.

–?Как-то просто. Слишком просто.

–?А я дам Мире тебя накачать.

Ева нашла в себе силы вяло улыбнуться.

–?С Мирой я справлюсь.

–?Уверен, противник она коварный.

«Как и ты»,?– сказал он про себя, выходя из машины у больницы и ведя Еву прямиком к торговым автоматам.

–?Выбери себе что-нибудь.

–?Да я не…

–?Ты можешь думать, что не голодна, но тебе нужна пища. Я сам выберу. Вегетарианская пицца и пита с сыром. Немного протеина не помешает,?– добавил он, вынимая свертки из автомата.

–?Я бы предпочла…

–?Шоколадный батончик, конечно. И ты его получишь. Когда съешь это,?– Рорк заказал в автомате обещанное, внутренне сожалея, что у него нет для нее настоящего бельгийского шоколада.

–?А почему я обязана это есть, а ты – нет? – возмутилась Ева, засунув в рот и прожевав сразу полпиты.

–?Я взвешиваю предложенные варианты, и все они мне равно неаппетитны. Эх, ладно,?– вздохнул Рорк и заказал себе вторую питу с сыром.?– Будем страдать вместе.

–?Не настолько уж это и ужасно.

Рорк попробовал кусочек.

–?Нет, именно настолько.

Рисковать пробовать здешний кофе он не захотел, так что заказал им по банке «Пепси».

–?Все-таки по части еды ты сноб.

–?Это и едой-то можно назвать с натяжкой. Дай мне откусить от твоего батончика.

–?Закажи себе и ешь,?– сказала она, но вытащила из кармана кредитку и вставила ее в автомат.?– На, пожалуйста,?– она вытащила и протянула ему батончик, улыбнувшись какой-то мысли.?– А знаешь, мы с тобой похожи на весьма элегантно одетого пирата и его уродливый сундук с золотом. Спасибо за обед!

18

Выходя из лифта, Ева и Рорк столкнулись с Анналин. Та как раз собиралась войти и теперь, попятившись, пропускала их.

–?Как раз собиралась в управление. Я тут разрывалась между Мелиндой с Дарли, родителями Дарли, Бри, ее родителями и врачами,?– сказала она, тря глаза.?– Вот оно, в нашем деле нос к носу с этим сталкиваешься. Но свыкнуться с этим все равно невозможно.

–?Хорошие копы и не свыкаются,?– сказала Ева.

–?Ну, значит, я сегодня была чертовски хорошим копом,?– сказала Анналин и бессильно уронила руки.

  110  
×
×