— Не напомнить ли вам обоим о тех проблемах, которые обрушились на нас вместе с появлением Дрефана, сводного брата лорда Рала? — нагнулась к ней Кара.
— Не надо, — явно вспомнив грустное, ответил Ричард. Все замолчали.
— Что случилось? — наконец решился спросить Фридрих.
С горящими глазами Кара схватила его за воротник и резко рванула на себя, от чего позолотчик едва не задохнулся.
— Этот ублюдок чуть не убил Мать-Исповедницу! И лорда Рала! Чуть не убил меня! Он убил множество наших людей. Он убивал людей, как семечки щелкал. Надеюсь, что Владетель навечно поместит Дрефана Рала в холодную темную нору. Если бы ты знал, какие страдания он причинил Матери-Исповеднице…
— Достаточно! — тихо, но властно произнесла Кэлен, мягко коснувшись руки Кары.
Кара отпустила воротник Фридриха с явным нежеланием, все еще пылая злобой.
Теперь Фридрих на собственном опыте понял, почему эта женщина служила охранницей лорда Рала и Матери-Исповедницы. Даже если бы он не видел ее глаз, он почувствовал бы их взгляд — взгляд хищника.
Пронизывающий взор этой женщины проникал в глубины человеческой души и решал судьбу людей. Эта женщина обладала не только желанием, но и способностью действовать, когда возникала необходимость.
Фридрих это хорошо знал, потому что часто встречал ей подобных в Народном Дворце. Когда рука Кары выскользнула из-под плаща и схватила его за воротник, он разглядел на цепочке вокруг запястья эйджил. Перед ним была морд-сит.
— Мне очень жаль, что так вышло с вашим братом, но не думаю, что Дженнсен причинит вам зло, — ответил Фридрих.
— Дженнсен, — прошептал Ричард, впервые произнося имя той, о чьем существовании несколько минут назад он и не догадывался.
— На самом деле Дженнсен вас панически боится, лорд Рал.
— Боится меня? С чего бы ей меня бояться?
— Она считает, что вы ее преследуете.
Лорд Рал недоверчиво взглянул на позолотчика:
— Я преследую? Да как же я могу ее преследовать? Я ведь здесь, в Древнем мире.
— Она думает, что вы хотите убить ее, что вы послали людей, которые за ней охотятся.
Ричард некоторое время молчал, будто оглушенный — всякая последующая новость была невероятнее предыдущей.
— Но… я даже не знал о ее существовании. Почему же я хочу убить ее?
— Потому что она не обладает даром.
Лорд Рал даже головой затряс, пытаясь понять, о чем ему толкует Фридрих.
— И что с того? У многих людей нет дара.
Фридрих указал на книгу в руке лорда Рала:
— Думаю, Натан прислал эту книгу в качестве объяснения.
— Пророчества не способны ничего объяснить.
— Знаете, лорд Рал… Понимаете, я достаточно много знаю о пророчествах от своей жены. Натан объяснил, насколько пророчествам необходима свободная воля, и именно поэтому вы так решительно настроены против них. Вы — человек, который привносит свободную волю, чтобы поддержать равновесие магии пророчества. Он сказал, что в пророчестве не было сказано, что именно я должен был доставить вам книгу. Я решил сделать это по собственной воле.
Лорд Рал в темноте разглядывал книгу.
— Натан иногда невыносим, но я знаю, что это друг, который не раз помогал нам, — смягчился он. — Иногда его помощь оборачивается неприятностями, но, даже будучи не согласным с его решениями, я знаю, что он принимает их с благими намерениями.
— Лорд Рал, большую часть своей жизни я любил колдунью. Я знаю, насколько запутанными могут оказаться ситуации, подобные этой. Если бы я не верил Натану в данном конкретном случае, то не отправился бы в столь долгий путь.
Некоторое время Ричард оценивающе смотрел на позолотчика.
— А Натан объяснил, что это за книга?
— Он рассказал мне, что книга повествует о великой войне, которая велась много веков назад. Волшебник нашел ее в Народном Дворце, перерыв тысячи томов, и, как только книга оказалась в его руках, попросил меня отнести ее вам. Он сказал, что времени настолько мало, что его не стоит тратить на перевод. И потому Натан даже не знает, о чем она.
Лорд Рал смотрел на книгу со все возрастающим интересом.
— Не знаю, много ли пользы мы от нее получим. Собаки ее сильно погрызли. Вероятно, у них был достаточно серьезный повод.
— Ричард, а что хотя бы написано на обложке? — спросила Мать-Исповедница.
— При свете звезд мне удалось разглядеть только, что это на древнед’харианском. Вроде бы здесь рассказывается о Творении.