196  

Лицо и руки солдата, почернели и потрескались, словно очень высокая температура мгновенно сделала его плоть хрупкой и покрывшейся черной коркой. У него даже не было времени, чтобы закричать прежде, чем он обуглился до неузнаваемости. Он упал, ударившись о землю - это и было тем шумом, который слышал Ричард за мгновение до этого.

Внешний вид безликого человека стал более четким. Его нос обозначился определеннее. Он теперь имел намек на прорезь для рта. Казалось, словно он вытянул очертания из жизни, которую он только что забрал.

В то же мгновение другие солдаты Внутренней Гвардии выступили перед приближающейся угрозой. Безликий человек коснулся их, проходя через их защитную линию. Их лица также немедленно смялись в черные, сожженные складки, которые больше даже не выглядели человеческими, и они безжизненно обрушились на землю.

- Зверь, - сказала Никки, находившаяся возле Ричарда. Он помогал держать ее. Ее рука была вокруг его плеча.

- Зверь, - снова прошептала она, немного громче, на случай, если он не услышал ее в первый раз.

- Твой дар вернулся. Зверь может найти тебя.

Генерал Тримак уже вел полдюжины солдат к новой угрозе. Эта угроза продолжала надвигаться на Ричарда с абсолютным безразличием к мужчинам, мчащимся ему на встречу.

Генерал Тримак взревел от напряжения, мощно замахнувшись и со свистом опуская свой меч на приближающуюся угрозу. Человек не предпринимал никаких попыток уклониться от удара. Меч вошел ему в плечо на добрый фут, прямо около шеи, почти отрубая плечо от тела. Такая рана остановила бы любого. Любого живого.

Генерал, все еще не отпускавший мечь, мгновенно превратился в сморщенную, обугленную, потрескавшуюся кровавую массу, которая начала осыпаться. Генерал Тримак обрушился на землю, не успев даже вздрогнуть или закричать. За исключением униформы, его тело было неузнаваемо.

Безликий человек, чье тело было все еще глубоко расколото мечом генерала, даже не споткнулся. Его лицо получило еще более четкие очертания. Теперь были заметны зачатки глаз, глядящих из углублений. На щеке появился намек шрама, подобный тому, что был у генерала Тримака.

Лезвие меча, в том месте, где оно вошло в человека, начало дымиться, раскалившись добела, как будто его только что вынули из кузнечного горна; затем оба его конца повисли, расплавившись надвое и выпадая из его груди. Острие ударилось о пол, за его спиной, а эфес меча упал и один раз подпрыгнул, шипя и дымя на ближайшее тело.

Солдаты бросились со всех направлений, чтобы остановить приближающуюся угрозу.

- Назад! - завопил Ричард. - Всем! Всем вернуться!

Одна из Морд-Сид обрушила свой Эйджил на нижнюю часть шеи человека. Она тут же опрокинулась, задымившись и превратившись в почерневший, обугленный труп.

То, что было только намеком на волосы зверя, превратилось в белокурые пряди, какие были у нее мгновение назад.

Наконец все остановились и затем побежали в обратном направлении, пытаясь окружить угрозу, в то же время, оставаясь вне пределов досягаемости.

Ричард схватил арбалет у соседнего солдата Внутренней Гвардии. Оружие уже было заряжено одной из смертельных стрел с красным оперением, которые Натан нашел для них.

Как только человек с проявляющимся лицом целеустремленно направился к нему, Ричард поднял арбалет и нажал на спуск.

Красно-оперенный болт врезался в центр груди. Человеко-зверь - остановился. Его гладкая кожа начала чернеть и рассыпаться точно так же, как у людей, к которым он прикасался. Колени подогнулись, и зверь свалился дымящейся кучей, выглядя абсолютно так же, как те люди, которых он убил.

Однако, в отличие от других, он продолжал тлеть. Огня не было, но все это, включая униформу, которая, как Ричард мог теперь видеть, не была фактически униформой из ткани, кожи, и брони, а являлась частью самого зверя, таяло и пузырилось. Распадающаяся масса начала сгущаться в чернеющую материю. В то время, как все стояли ошеломленные и наблюдали, - это горело без пламени, высыхая, трескаясь и извиваясь, пока не остался один пепел.

- Ты использовал свой дар, - сказала Никки, ее голова опустилась.

- Он нашел тебя.

Ричард кивнул.

- Бердина, пожалуйста, отведи Никки куда-нибудь, где она смогла бы немного отдохнуть.

Ричард надеялся, что она сможет выздороветь, что с ней все будет в порядке. Он не просто заботился о ней, он нуждался в ней. Эди сказала, что Никки была его единственной надеждой.

  196  
×
×