27  

На какого-либо другого зверя он не мог и подумать. Это не было животным из семейства кошачьих! И не буйвол и не вол, не лось, звук был совсем не такой.

Ветле охватила жуть, когда он подумал, что это вовсе не зверь. Это что-то иное.

Мысль потрясла его.

«Некто на подходе», — крикнул кто-то во сне.

Некто. Да, это совпадает. Тот, кого он слышал, был Некто.

Не зверь, не человек, а Некто.

Ветле наконец выскочил из леса и упал, растянувшись на животе, внизу на равнине.

Никаких звуков со стороны леса не раздавалось. Видимо, его не преследовали. Или его быстрый мальчишеский бег спас его.

Он был больше уверен в последнем. Некто охотится за ним. И этот Некто настроен исключительно враждебно, это он ощущал каждым своим нервом. Существо, кем бы оно ни было, шло убить его.

Его!

В жилах Ветле текла кровь Людей Льда, и он был уверен в своей правоте.

* * *

Голос, тот отвратительный, липкий голос прозвучал вновь:

«Раб! Несчастный трус! Ты догнал его и не сумел убить. Такое не прощается!»

«Он был очень быстр», — мысленно ответил Некто.

«Ты был неповоротлив! На следующий раз позаботься о том, чтобы подобраться к нему неслышно! Даже если тебе потребуется несколько часов!»

«Я ошибок не повторяю», — проскрипел внушающий страх голос. — «Я самый сильный в мире!»

«И самый глупый», — закончил про себя мысль Тенгель Злой с кислой миной на лице. — «Приходится пользоваться помощью таких идиотов! Но когда это необходимо, такая скотина подходит больше всего. Поистине непревзойденный!»

Он улыбнулся про себя. Когда ноты будут найдены, владельца их заставят проиграть сигнал. И… на земле наступит время Тенгеля Злого. Владычество, которое будет длиться тысячелетиями.

До места его отдыха издалека, из других стран долетал гром пушек. Он видел, как люди ползают вместе с крысами по окопам, как боевые корабли в открытом море топят суда, или тонут сами, и его сердце восторженно радовалось.

Его рук дело!

Он закрывал глаза на то, что власть имущие были столь же виновны, как и он.

Тенгель Злой не желал ни с кем делиться честью опустошения земли!

* * *

Ветле в ужасе осмотрелся вокруг, цепенея от ноющих и кровоточащих ран. Сверху с холма обозрение было хорошим, он видел дорогу, по которой мог бы идти, если бы спустился вниз на равнину. На юг, потому что он все больше и больше убеждался, что двигаться ему следует туда.

Сейчас же обзора у него не было и он вообще не видел дороги.

К тому же стало темно. В этой стране никогда не бывает долгих сумерек или медленного наступления темноты. Здесь переход от дневного света к ночной тьме происходит очень быстро. Правда, сейчас еще было не совсем темно, но скоро тьма воцарится полностью. Думая о кровожадных зверях, которые видимо водятся в этих краях, о чудовищах, с одним из которых он недавно повстречался, мальчик почувствовал себя, мягко говоря, весьма расстроенным.

При всех условиях ему нельзя находиться там, где он недавно был. Он должен идти вперед по равнине.

Остается только двинуться в путь.

До сих пор он шел большей частью по твердой земле, по красной или золотисто-желтой глине, которая, высыхая, прекращалась в пыль. Иногда он встречал песок, но почва всегда была исключительно сухой.

Сейчас он увидел иную картину. Он оказался на влажной земле вокруг Гвадалквивира.

Здесь вблизи опушки леса местность была еще не болотистой. Роскошной, хотелось ему сказать. Он шел по густой траве, иногда даже немного грязной, но не пугающей. Он держался на приличном расстоянии от леса, но и не забредал далеко в непроходимые дебри долины. Он не мог видеть линию горизонта то ли потому, что было так темно, то ли потому, что появился туман.

Вокруг ни одного огонька.

Ложе Гвадалквивира нельзя было назвать долиной, оно представляло собой необыкновенно широкую равнину, и Ветле остерегался заходить слишком далеко. Пока. Он сначала хотел осмотреться в ближайшей округе.

Почва под ногами становилась все более заболоченной, поэтому ему пришлось снова идти ближе к лесу, хотя он и не хотел этого, так как он до смерти боялся чудовища. Но ему пришлось, иначе он рисковал скоро очутиться в одном из ближайших рукавов Гвадалквивира.

С ужасом в глазах он то и дело оглядывался через плечо, опасаясь, что Некто набросится на него сзади. Поэтому шел он так быстро, как мог и успел уйти довольно далеко.

  27  
×
×