Я возьму сам

Автор:

Страниц: 157

В этом романе, имеющем реально-историческую подоплеку, в то же время тесно соприкасаются миры «Бездны Голодных глаз» и «Пути Меча». При совершенно самостоятельной сюжетной линии книга в определенной мере является первой частью цикла «Путь Меча» — ибо действие здесь происходит за несколько сотен лет до «Пути»…

Арабский поэт X-го века аль-Мутанабби — человек слова и человек меча,...

В этом романе, имеющем реально-историческую подоплеку, в то же время тесно соприкасаются миры «Бездны Голодных глаз» и «Пути Меча». При совершенно самостоятельной сюжетной линии книга в определенной мере является первой частью цикла «Путь Меча» — ибо действие здесь происходит за несколько сотен лет до «Пути»…

Арабский поэт X-го века аль-Мутанабби — человек слова и человек меча, человек дороги и человек… просто человек, в полном смысле этого слова. Но в первую очередь он — поэт, пусть даже меч его разит без промаха; а жизнь поэта — это его песня. «Я возьму сам» — блестящая аллегорическая поэма о судьбе аль-Мутанабби, эмира и едва ли не шахиншаха, отринувшего меч, чтобы войти в историю в качестве поэта.

А судьба эта ох как нелегка… В самом начале книги герой, выжив в поединке с горячим бедуином, почти сразу гибнет под самумом — чтобы попасть в иную жизнь, в ад (который кому-то другому показался бы раем). В этом аду шах, чей титул обретает поэт — не просто шах; он — носитель фарра, заставляющего всех вокруг подчиняться малейшим его прихотям. И не просто подчиняться, скрывая гнев — нет, подчиняться с радостью, меняясь душой, как картинки на экране дисплея. Вчерашний соперник становится преданным другом, женщины готовы отдаться по первому намеку, и даже ночной разбойник бросается на шаха только для того, чтобы утолить жажду боя владыки. Какой же мукой оборачивается такая жизнь для поэта, привыкшего иметь дело пусть с жестоким, но настоящим миром! И как труден его путь к свободе — ведь для этого ему придется схватиться с самим фарром, с черной магией, превратившей мир в театр марионеток.

И сколько ни завоевывай Кабир мечом, это ничего не изменит, потому что корень всех бед в тебе самом, в тебе-гордом, в тебе-упрямом, в том самом тебе, который отказывается принимать жизнь, как милостыню, надсадно крича: «Я возьму сам!»

КНИГА ПЕРВАЯ ФАРР-ЛА-КАБИР 1
КАСЫДА О НОЧНОЙ ГРОЗЕ 2
Глава первая, 2
Глава вторая, 6
Глава третья, 10
Глава четвертая, 16
КАСЫДА О ВЕЛИЧИИ 21
Глава пятая, 21
Глава шестая, 26
Глава седьмая, 31
Глава восьмая, 37
КАСЫДА О БЕССИЛИИ 45
Глава девятая, 45
Глава десятая, 49
Глава одиннадцатая, 52
Глава двенадцатая, 57
КАСЫДА О ПОСЛЕДНЕМ ПОРОГЕ 61
Глава тринадцатая, 61
Глава четырнадцатая, 65
Глава пятнадцатая, 68
КНИГА ВТОРАЯ ЗОЛОТОЕ РУНО 72
КАСЫДА ОТЧАЯНЬЯ 72
Глава первая, 72
Глава вторая, 78
Глава третья, 83
КАСЫДА ПРИЗРАКОВ 88
Глава четвертая, 88
Глава пятая, 93
Глава шестая, 98
Глава седьмая, 104
КАСЫДА О ЛЖИ 111
Глава восьмая, 111
Глава девятая, 117
Глава десятая, 122
Глава одиннадцатая, 127
КАСЫДА О ВЗЯТИИ КАБИРА 132
Глава двенадцатая, 132
Глава тринадцатая, 139
Глава четырнадцатая, 144
Глава пятнадцатая, 149
ЭПИЛОГ 155

Напишите свой обзор

Я возьму сам

Я возьму сам

В этом романе, имеющем реально-историческую подоплеку, в то же время тесно соприкасаются миры «Бездны Голодных глаз» и «Пути Меча». При совершенно самостоятельной сюжетной линии книга в определенной мере является первой частью цикла «Путь Меча» — ибо действие здесь происходит за несколько сотен лет до «Пути»…

Арабский поэт X-го века аль-Мутанабби — человек слова и человек меча,...

Напишите свой обзор

Похожие книги

×
×