77  

* * *

  • Когда человек умирает,
  • Изменяются его портреты.
  • По-другому глаза глядят, и губы
  • Улыбаются другой улыбкой.
  • Я заметила это, вернувшись
  • С похорон одного поэта.
  • И с тех пор проверяла часто,
  • И моя догадка подтвердилась.

1940, Ленинград

НАДПИСЬ НА КНИГЕ

М. Лозинскому

  • Почти от залетейской тени
  • В тот час, как рушатся миры,
  • Примите этот дар весенний
  • В ответ на лучшие дары,
  • Чтоб та, над временами года,
  • Несокрушима и верна,
  • Души высокая свобода,
  • Что дружбою наречена, —
  • Мне улыбнулась так же кротко,
  • Как тридцать лет тому назад…
  • И сада Летнего решетка,
  • И оснеженный Ленинград
  • Возникли, словно в книге этой,
  • Из мглы магических зеркал,
  • И над задумчивою Летой
  • Тростник оживший зазвучал.

28-29 мая 1940, Фонтанный Дом

АВГУСТ 1940

  • То град твой, Юлиан!

Вяч. Иванов

  • Когда погребают эпоху,
  • Надгробный псалом не звучит,
  • Крапиве, чертополоху
  • Украсить ее предстоит.
  • И только могильщики лихо
  • Работают. Дело не ждет!
  • И тихо, так, Господи, тихо,
  • Что слышно, как время идет.
  • А после она выплывает,
  • Как труп на весенней реке, —
  • Но матери сын не узнает,
  • И внук отвернется в тоске.
  • И клонятся головы ниже,
  • Как маятник, ходит луна.
  • Так вот – над погибшим Парижем
  • Такая теперь тишина.

5 августа, Шереметевский Дом

ТЕНЬ

  • Что знает женщина одна о смертном часе?

О. Мандельштам

  • Всегда нарядней всех, всех розовей и выше,
  • Зачем всплываешь ты со дна погибших лет
  • И память хищная передо мной колышет
  • Прозрачный профиль твой за стеклами карет?
  • Как спорили тогда – ты ангел или птица!
  • Соломинкой тебя назвал поэт.
  • Равно на всех сквозь черные ресницы
  • Дарьяльских глаз струился нежный свет.
  • О тень! Прости меня, но ясная погода,
  • Флобер, бессонница и поздняя сирень
  • Тебя – красавицу тринадцатого года —
  • И твой безоблачный и равнодушный день
  • Напомнили… А мне такого рода
  • Воспоминанья не к лицу, о тень!

9 августа 1940. Вечер

Саломея АндрониковаГальперн. Петербургская красавица. Ей посвящено стихотворение О.Э Мандельштама «Соломинка». Портрет Саломеи сделан художником Борисом Григорьевым в Париже в 1921 г.

Анна Ахматова Лето 1936 г.

В трудные годы Анна Ахматова решительно отказывалась от публичных выступлений. Даже в дружеских компаниях держалась отчужденно. Ее внутреннее состояние очень точно передает четверостишие:

  • И вовсе я не пророчица.
  • Жизнь светла, как горный ручей,
  • А просто мне петь не хочется
  • Под звон тюремных ключей.

Именно такой запомнил ее писатель В. Я. Виленкин, в ту пору (1938 г.) работавший литературным секретарем В.И. Качалова (и Качалов, и Виленкин, как и многие актеры MXATа, были почитателями поэзии Ахматовой):

«Мы были приглашены к известному ленинградскому любителю искусства и коллекционеру И.И. Рыбакову, по профессии юристу, с которым дружили Коровин, Головин, Добужинский и многие другие крупнейшие художники. Жил он с женой и дочерью в огромной квартире на Кутузовской (б. Французской) набережной. Картины встретили нас уже на площадке лестницы. В комнатах они занимали все стены, и чего-чего тут только не было, начиная с живописи XVIII века и кончая „Миром искусства“…

Мы с Вербицким (артист МХАТа. – А. М.) пришли первыми и рассматривали все эти сокровища, когда в передней раздался звонок…

Ахматова вошла в столовую, и мы встали ей навстречу. Первое, что запомнилось, это ощущение легкости маленькой узкой руки, протянутой явно не для пожатия, но при этом удивительно просто, совсем не по-дамски. Сначала мне померещилось, что она в чем-то очень нарядном, но то, что я было принял за оригинальное выходное платье, оказалось черным шелковым халатом с какими-то вышитыми драконами, и притом очень стареньким – шелк кое-где уже заметно посекся и пополз.

Анну Андреевну усадили во главе стола, и начался обед, роскошный, с деликатесами и сюрпризами, очевидно, тщательно продуманный во всех деталях. Одна только сервировка чего стоила! Для закусок – тарелки из киевского стариннейшего фаянса, суп разливали не то в «старый севр», не то в «старый сакс». В этом своем странноватом халате Анна Андреевна, по-видимому, чувствовала себя среди нас, парадно-визитных, как в самом элегантном туалете. Больше того, что-то царственное, как бы поверх нас существующее и в то же время лишенное малейшего высокомерия сквозило в каждом ее жесте, в каждом повороте головы… Мы все смотрели на нее в ожидании и надежде, не решаясь ее просить читать, но она тут же сказала сама, как-то полувопросом: «Ну что же, теперь я почитаю?»

  77  
×
×