107  

– Надо было раньше об этом думать, – сказала Кэролайн.

Она пожелала ему спокойной ночи и поднялась в спальню.

Ложась в холодную постель, она с особой силой ощутила свое одиночество. Сейчас ей невероятно не хватало Бредфорда. Видавший виды матрас сбился комками, спина болела каждый раз, когда она переворачивалась с боку на бок.

Она думала о прошлом Бредфорда, испытывая стыд из-за собственной нетерпеливости. Уже засыпая, она перевернулась на живот и нежно обняла подушку, словно это муж лежал рядом.

Посыльный, которого Кэролайн отправила с запиской к Бредфорду, вернулся на следующее утро с известием, что накануне герцога Бредфорда вызвали в Лондон.

Милфорд пробурчал, что его друга всегда трудно застать на месте, потом попрощался с Кэролайн и пустился в обратный путь.

Кэролайн была разочарована. Она расхаживала по комнатам Бредфорд-Хауса, думая о муже и о том, как вести себя, когда они снова окажутся вместе.

Затем она вернулась в спальню и присела на кровать, размышляя о том, какое платье лучше надеть, когда Бредфорд наконец вернется. Она хотела бы провести с ним хоть одну ночь здесь, в Бредфорд-Хаусе, ей нравился непритязательный уют ее нового дома. Но тут она сообразила, что муж вряд ли сможет выдержать более двух минут на этом ужасном матрасе. В этот миг Кэролайн осенила неожиданная идея. Она засмеялась от восторга и бегом спустилась по лестнице, чтобы сразу же приступить к делу.

Закончив необходимые приготовления, Кэролайн решила, что она еще раз попытается пробить броню Бредфорда. Предпримет еще только одну, последнюю, атаку. А потом откажется от всех попыток и смирится с неизбежным.

Глава 13

Бредфорд был в панике.

Когда в Бредфорд-Хилл появился посыльный с известием, что Франклин Кендалл ушел от пущенных за ним сыщиков, первым порывом Бредфорда было немедленно броситься к Кэролайн.

Немного поостыв, он отказался от этой мысли, зная, что под защитой пяти охранников она будет в безопасности. Кроме того, за Бредфордом тоже могли следить, и, бросившись в Бредфорд-Хаус, он привел бы врагов прямехонько к ее двери.

Он вернулся в Лондон, дав себе клятву перевернуть город вверх дном, но найти Кендалла. Два раза тот едва не попался в расставленные Бредфордом сети, но был достаточно умен, чтобы не клюнуть на приманку. Что ж, ловушки не сработали. Но теперь герцог знал, что здесь играет не последнюю роль младший брат маркиза, и мог бы при желании вызвать его на дуэль.

Бредфорд предусмотрительно взял у Кэролайн обещание не переписываться с кем бы то ни было из родственников, хотя понимал, что она припишет это требование ревности и недоверию к ней. Хотя это было совершенно не так, он не стал разубеждать жену. Он только хотел, чтобы никто не знал, где она находится, и доверил эту тайну одному Милфорду. Его друг, разумеется, будет держать все в секрете.

Он чувствовал вину за то, что не посвятил Кэролайн в суть происходящего, но оправдывал себя тем, что чем меньше она знает, тем меньше будет волноваться.

Бредфорд появился в своем городском доме только поздним вечером. Один из нанятых им частных сыщиков уже поджидал его, прячась у входа, и быстро рассказал, что Франклин снова появился в пределах досягаемости. Он обзавелся новой любовницей и провел с ней всю субботу и воскресенье.

Отдав дальнейшие распоряжения сыщику, Бредфорд вошел в дом. Он мерил широкими шагами библиотеку, когда ему доложили, что пришел граф Брэкстон и просит срочной аудиенции.

Брэкстон выглядел усталым и сразу перешел к сути дела.

– Мне повезло, что я застал вас дома. Но ведь Кэролайн здесь нет, не так ли?

– Да, она в другом месте, – коротко ответил Бредфорд. Он предложил тестю выпить и опустился в кресло напротив.

– Вы с ней не ладите? Я не хочу совать нос не в свои дела, но маркиз не находит себе места. Франклин постоянно делает всякие оскорбительные предположения, и Мило совершенно пал духом. Кэролайн не навещает его, даже не пишет, и он чувствует себя забытым. Злобным наветам брата он не хочет верить. Но ему кажется, что она больна, а вы скрываете от него правду. Мило всегда был паникером. Разумеется, моя дочь в добром здравии, не так ли?

Взгляд его был полон тревоги, и Бредфорд поспешил утвердительно кивнуть.

– Да, с ней все в порядке, – ответил он. – Мы кое в чем с ней расходимся, но это совершенно не стоит вашего внимания. А что за намеки делает Франклин?

  107  
×
×