118  

– Ну что ж, – с удовлетворением произнес тот, выслушав ее рассказ о происшествии возле магазина и о пребывании в милиции, – можно с уверенностью констатировать, что послеоперационный период проходит успешно. Я очень рад, голубушка, что это случилось.

– Почему? Что в этом хорошего? Столько нервов истратила, такой страх пережила…

– А потому, голубушка, что вы же все время этого боялись. Разве нет? Вы постоянно ждали, каждую минуту ждали, что что-либо подобное случится. И этот страх, это ожидание неизвестно чего отравляло вам существование. Как это говорится? Врага нужно знать в лицо? Вот именно, а вы его не знали и поэтому все время боялись. Теперь вы один раз это пережили, посмотрели, так сказать, в лицо своему врагу и убедились, что ничего страшного в этом нет, ситуация совершенно не опасна для вас, и, даже если она повторится, вам это ничем не угрожает. Вы можете успокоиться.

– Вы уверены, что и в следующий раз все пройдет так же гладко?

– Ну а как же, голубушка! Иначе и быть не может. Ирочки Новиковой больше нет, это зафиксировано во всех документах, и даже милиционер, который исподтишка наблюдает за вашим бывшим хозяином Ринатом, и тот в свой талмудик записал, что она умерла. А после сегодняшнего происшествия этот недотепа, как бишь его…

– Герман, – подсказала Ирина.

– Да, Герман, так вот, он, прожевав и проглотив первое недоумение, побежит рассказывать всем своим знакомым, как опростоволосился, как принял приличную женщину за потаскуху, попал в милицию, а там ему сказали, что потаскуха повесилась несколько месяцев назад. Уверяю вас, Ирочка, если среди ваших бывших клиентов и есть еще люди, которые не знают о вашей смерти, то уже через неделю ни одного не останется. Таким образом, риск нарваться на такой же эпизод, как сегодня, сократится во много раз, а то и вовсе сведется к нулю.

– Виктор Федорович, я не могу решить, рассказывать ли Сергею об этом.

– А что вас, собственно, смущает? – удивился тот. – Эта ситуация никоим образом вас не порочит и не позорит, стесняться вам нечего. Я не понимаю ваших колебаний, голубушка.

– Видите ли… – она сделала паузу, собираясь с духом. – Я не хочу понапрасну его волновать, у него и так сейчас очень напряженный период. Вы же сами сказали, что если в первый раз все сошло удачно, значит, причин для волнений нет. Может быть, не стоит ему говорить?

– Бог мой, Ирочка, какой вы все-таки еще ребенок! – добродушно рассмеялся Виктор Федорович. – Вы поймите, деточка моя, Сергей волнуется и переживает за вас не меньше, чем вы сами. Он точно так же боится, что рано или поздно случится что-то вроде сегодняшнего столкновения, и совершенно не представляет, как будет развиваться ситуация, как вы себя поведете и что будет происходить дальше. Он с ума сходит от страха, и если вы этого до сих пор не заметили, то это говорит только о его самообладании или о вашей невнимательности и нечуткости. Разумеется, он должен знать, что эпизод имел место и, что самое главное, закончился благополучно, вы не показали своего страха и неуверенности, не потеряли лица, а узнавший вас человек был посрамлен и опозорен. Ну, убедил я вас?

– Да, – твердо ответила Ирина. – Я знаю, как мне поступить.

Решение созрело быстро и приятно удивило ее саму своей нетривиальностью. Еще полчаса назад ей хотелось пожаловаться Сергею на пережитый страх, добиться, чтобы он ее пожалел и посочувствовал ей. Теперь же, после разговора с Виктором Федоровичем, она поняла, что и как нужно делать. До приезда Сергея оставался час.

За последнюю неделю он впервые должен был приехать домой один, во всяком случае, сам он на это очень рассчитывал.

– Мы сегодня без гостей, – сказал он Ирине по телефону, – так что можешь в комнате не накрывать. Я с удовольствием поужинаю на кухне.

Но Ирина все-таки накрыла стол в большой комнате, не пропустив ни одного правила сервировки, от колец для салфеток до вазы с цветами. Приготовила красивую супницу, в которой она подаст суп с китайской лапшой, цыпленком и креветками. Навертела из цветных бумажных полосочек розочки, которыми украсит отбивные на косточках. Господи, как хорошо быть хозяйкой в доме, какое счастье – готовиться к приходу мужа с работы, накрывать стол и вертеть эти идиотские, но такие забавные и придающие уют розочки.

Она зашла в свою маленькую комнатку, открыла шкаф и стала придирчиво рассматривать висящую на вешалках одежду. Ей хотелось надеть что-нибудь необычное, но не слишком вычурное для скромного семейного ужина. Ирина остановила свой выбор на простой длинной домашней юбке с высокими разрезами, которая так понравилась Сергею, и облегающей трикотажной майке с длинными рукавами и открытыми плечами. Никаких украшений, она же не в ресторане. Тоненькая золотая цепочка на шее – и все.

  118  
×
×