143  

Автомобиль, визжа тормозами, стал останавливаться, и сила инерции бросила пассажиров вперед. Вольф восстановил равновесие, быстрым движением обхватил Билли левой рукой и придвинул его к себе. Элин увидела, что правой он залез к себе под рубашку и выхватил нож.

Автомобиль остановился.

Вэндем обернулся, и в тот же самый момент Элин увидела, что его рука скользнула в прорезь галабеи – и замерла там при виде ножа.

Вольф держал лезвие в дюйме от горла Билли, который сидел с широко раскрытыми от страха глазами. Вэндем ошарашенно смотрел на них. В уголках рта Вольфа скользнула улыбка – улыбка сумасшедшего.

– Проклятье, – прорычал Вольф. – Я чуть было не попался.

Они молча уставились на него.

– Снимите эту дурацкую штуку с головы, – приказал Вольф Вэндему.

Вэндем снял свой головной убор.

– Дайте-ка я угадаю, – с улыбкой произнес Вольф. – Майор Вэндем? – Он, казалось, получал удовольствие от этой сцены. – Хорошо, что я взял с собой вашего сына для своей безопасности.

– Все кончено, Вольф, – заявил Вэндем. – Половина британской армии у вас на хвосте. Я могу обещать вам жизнь или позволить им убить вас.

– Не думаю, что вы говорите правду, – спокойно сказал Вольф. – Вы бы не стали просить армию выступить на поиски вашего сына, боясь, что эти головорезы подстрелят не того, кого надо. Я думаю, что ваше начальство даже не знает, где вы находитесь.

Элин была уверена, что все обстоит именно так, как говорит Вольф, и ее охватило отчаяние. Она не знала, что сейчас будет делать Вольф, но что Вэндем проиграл – это она знала точно. Она взглянула на Вэндема и увидела, что он смотрит на нее глазами побежденного.

Вольф обратился к ней:

– Под этим балахоном на майоре Вэндеме надеты армейские брюки. В одном из карманов этих брюк или на поясе ты обнаружишь пистолет. Возьми его и дай мне.

Элин просунула руку в прорезь галабеи и вытащила револьвер из кармана его брюк. «Откуда Вольф знает? – удивилась она. – Догадался!»

Она взглянула на Вольфа. Для того чтобы взять у нее револьвер, ему надо было выпустить Билли – хотя бы на мгновение, а Вэндем мог воспользоваться этим мгновением.

Вольф, однако, уже все продумал.

– Разломи его пополам – ствол открывается, если нажать. Только смотри, не нажми на курок.

Элин начала возиться с револьвером.

Вольф подсказал:

– Там, рядом с барабаном, есть такой замок…

Она нашла замок и разломила револьвер.

– Вынь патроны и выброси их из машины.

Элин выполнила его приказание.

– Положи револьвер на пол.

Она сделала и это.

Вольф, кажется, успокоился. Теперь, как и раньше, единственным оружием на поле боя был его нож. Он обратился к Вэндему:

– Выходите из машины.

Вэндем не двигался.

– Выходите, – повторил Вольф.

Внезапным, но точным движением он дотронулся лезвием ножа до ушной раковины Билли. Появилась капля крови.

Вэндем вышел из машины.

– Садись за руль, – приказал Вольф, обращаясь к Элин.

Она перелезла на водительское место. Выходя, Вэндем не закрыл дверцу машины.

– Закрой дверцу, – велел ей Вольф.

Элин захлопнула дверцу. Вэндем, обессилев, стоял рядом с автомобилем.

– Поехали, – приказал Вольф.

Элин поставила рычаг на нейтральную передачу и повернула ключ зажигания. Мотор зачихал и заглох. «Надеюсь, что навсегда», – подумала она. Она повернула ключ еще раз, но стартер не проворачивался.

Вольф сказал:

– Когда поворачиваешь ключ, нажимай на педаль газа.

Она сделала так, как он сказал, и мотор завелся.

– Поехали, – скомандовал Вольф.

Машина тронулась с места.

– Быстрее!

Элин переключила скорость.

Взглянув в зеркало, она увидела, что Вольф убрал нож в ножны и отпустил Билли. Ярдах в пятидесяти позади на дороге застыл Вэндем – черный силуэт на фоне закатного неба. Он стоял совершенно неподвижно.

– У него же нет воды! – воскликнула Элин.

– Это точно, – ответил Вольф.

И вдруг Билли точно взбесился.

– Вы не можете его так оставить! – закричал он пронзительно.

Она обернулась, забыв о дороге. Билли набросился на Вольфа, как дикая кошка, царапаясь, молотя кулаками и брыкаясь; он продолжал выкрикивать какие-то бессвязные слова; лицо его исказилось гневом, и все тело дергалось, как в припадке. Вольф, который расслабился, думая, что опасность миновала, был застигнут врасплох. На тесном сиденье он не мог как следует замахнуться, чтобы ударить мальчика, поэтому он поднял руки, защищая лицо, и стал отталкивать Билли от себя.

  143  
×
×