40  

Разглядывая себя в зеркале, Делия огорчилась, что выглядит слишкой юной даже в этом роскошном платье. Повинуясь внезапному порыву, что случалось с ней исключительно редко, она позвонила портье и спросила, есть ли в гостинице парикмахер. Таковой нашелся, так что к восьми часам Делия выглядела потрясающе: забранные вверх волосы затейливо переплетались на макушке и спадали вниз каскадом локонов.

Фрэнк позвонил и предупредил, что будет ждать в холле. Взяв крохотную вечернюю сумочку, она бросила последний взгляд в зеркало и покинула номер.

Лестница вела в просторный, ярко освещенный холл. Пока Делия спускалась, головы всех присутствующих поворачивались к ней. Она это заметила и, занервничав, побледнела. Со стороны Делия казалась почти воздушной. Когда она осмелилась поднять глаза, то увидела, что Фрэнк, очень серьезный и торжественный, идет навстречу, не сводя с нее горящего взгляда.

Сердце ее екнуло и тревожно забилось, такое откровенное желание читалось в глазах Фрэнка. Она упала бы к его ногам, будь это любовь, но, увы, это было лишь желание.

– Где она? – Делия не стала утруждать себя приветствиями и оглядывала холл, разыскивая женщину, которая грозила занять ее место в сердце Фрэнка.

– Уже уехала, – сердито ответил он. – За ней заехал Джон Парадайз.

– Ты позволил ей поехать с Джоном? – изумилась Делия.

Фрэнк мрачно усмехнулся, расслышав в ее голосе удивление. Наверное, Делия так и осталась при своем мнении, будто они с Лореттой любовники, подумал Фрэнк.

– Она способна сама о себе позаботиться, – холодно ответил он. – В отличие от тебя Лоретта в защите не нуждается. Молодой Парадайз это сразу понял. Уехал несколько озадаченный.

– Я тоже могу о себе позаботиться, – возразила Делия. Фрэнк взял ее под руку и повел к ожидавшему такси. Он никогда не упускал шанса подчеркнуть ее беспомощность.

– Не станем испытывать судьбу, – с иронией пробормотал он, бросая взгляды на ее прелестное лицо и хрупкую фигурку в красивом платье. – Ты будто вышла из утреннего облака и похожа на фею цветов. Лоретта же способна постоять за себя где угодно и обратить в свою пользу любую невыгодную ситуацию. Если Джон попробует на ней свои штучки, ему не поздоровится.

Весьма вероятно, мрачно подумала Делия, парочка достойна друг друга. Но Делия знала, к кому прилипнет Лоретта, стоит им появиться в клубе. Фрэнк посадил ее в такси и всю дорогу не обращал на нее внимания. Его молчание начало действовать ей на нервы, но, к счастью, далеко ехать не пришлось.

Какие бы страсти ни одолевали Фрэнка, он держал их в узде. Когда он взял Делию под руку, прикосновение возбудило в нем жгучую волну желания. Он ненавидел себя за это. Если бы у Делии хватило наблюдательности, думал Фрэнк, она могла бы торжествовать, но проницательность не была ей свойственна.

Однако от Делии не укрылось его состояние. Да, Фрэнк ее хочет, но к любви это не имеет никакого отношения. Любовь нежна и добра, она умеет прощать. Фрэнк же не прощает никогда, а в один прекрасный день исчезнет и его желание.

Клуб сиял огнями, теплый ночной воздух был наполнен музыкой. Это заведение предназначалось лишь для самых богатых, что было слишком очевидно.

Сквозь освещенные окна виднелись сверкающие люстры и разноцветье дорогих туалетов. Делия с облегчением поняла, что в своем шикарном платье не будет белой вороной.

Их уже ждали Ричард с женой и Джон с Лореттой.

– Вы заставляете меня радоваться тому, что я продолжаю жить. – Ричард ласково взял Делию под руку. – Мне кажется, такой красоты мне не вынести.

Делия рассмеялась, подняла голову и увидела, что Адда Парадайз с улыбкой смотрит на нее. В этот вечер волосы у Адды были белокурыми, и Ричард перехватил удивленный взгляд Делии.

– Да парик, парик, – доверительно прошептал он, похлопывая ее по руке. – У нее такое хобби. Всю жизнь этим увлекалась. Наверное, таким способом старалась поддерживать во мне интерес. Но мне чаще хотелось грохнуться в обморок.

– Я решила, что с вашими волосами мне трудно конкурировать, – пояснила Адда, кивком указывая на блестящие локоны Делии. – Думаю, пора завязывать с черным цветом. Слишком уж легко догадаться, что волосы крашеные.

– В самом деле? – пробормотал Джон Парадайз, протискиваясь поближе к Делии. – Глазам своим не верю. Когда я встретил вас накануне, я был потрясен. Теперь же вы кажетесь мне просто неземной.

  40  
×
×