– Блестяще, Уотсон, – ответил Билл.
– Тогда, – продолжал Джимми, – мы просто отбиваем у него кусок хлеба.
– Ничего не поделаешь, – сказал Билл. – Придется, если мы хотим довести дело до конца.
– Значит, договорились, – сказал Джимми. – Разделим ночь на две вахты?
Опять Бандл открыла рот и опять закрыла его, ничего не сказав.
– Правильно, – согласился Билл. – Кто будет дежурить первым?
– Бросим жребий?
– Можно.
– Хорошо. Вот монета. Орел – ты идешь первым, я – второй. Решка – наоборот.
Билл кивнул. Монета завертелась в воздухе. Джимми нагнулся посмотреть на нее.
– Решка, – сказал он.
– Черт! – воскликнул Билл. – Тебе выпала первая половина и наверняка вся предстоящая забава!
– Кто знает! – возразил Джимми. – Разве можно быть уверенным в преступниках! Во сколько тебя разбудить? В половине четвертого?
– Так, пожалуй, будет на равных.
И теперь наконец заговорила Бандл.
– А как же я? – спросила она.
– Ничего не поделаешь! Пойдешь в постельку и ляжешь спать.
– Да? – сказала Бандл. – Не очень захватывает!
– Кто знает! – ласково повторил Джимми. – Может быть, тебя убьют во сне, а мы с Биллом останемся невредимыми!
– Ну что ж. Есть, конечно, и такая возможность. Знаешь, Джимми, мне совсем не нравится графиня. Я подозреваю ее.
– Глупости! – горячо воскликнул Билл. – Она совершенно вне всяких подозрений!
– Откуда ты знаешь? – возразила Бандл.
– Знаю. Ну, один из ребят в венгерском посольстве поручился за нее.
– А, – сказала Бандл, на мгновение ошеломленная его пылом.
– Все вы, девушки, одинаковые, – проворчал Билл. – Только лишь из-за того, что она потрясающе симпатичная женщина…
Но Бандл была слишком хорошо знакома с этим лживым мужским оправданием.
– Ладно, не пойти ли тебе признаться в доверии прямо в розовую раковину ее ушка? – спросила она. – Иду спать, потому что до смерти окоченела в гостиной и не собираюсь туда возвращаться.
Она вышла из комнаты. Билл взглянул на Джимми.
– Старушка Бандл, – сказал он. – Я боялся, что нам не удастся с ней договориться. Знаешь, как она любит всюду соваться! Мне кажется, она восприняла все просто замечательно!
– И мне тоже, – согласился Джимми, – я просто потрясен.
– У нее есть здравый смысл. Она понимает, когда спорить абсолютно бесполезно. Слушай, нам не нужно вооружиться? Так ведь обычно делают, когда собираются участвовать в подобных фокусах!
– У меня есть тупорылый автоматический, – ответил Джимми со скромной гордостью. – Он весит несколько фунтов и выглядит чертовски убийственно. Я одолжу его тебе, когда придет твоя очередь.
Билл посмотрел на него с уважением и завистью.
– Почему ты заранее позаботился о нем? – спросил он.
– Не знаю, – беззаботно ответил Джимми. – Просто пришло в голову.
– Надеюсь, мы не пристрелим кого-нибудь по ошибке! – сказал Билл с некоторым беспокойством.
– Было бы несчастьем, – мрачно согласился мистер Тесайгер.
Глава 18
Приключения Джимми
В этом месте наше повествование нужно разделить на три отдельные и различные части. Ночь оказалась богатой на события, и каждый из трех вовлеченных в них действующих лиц наблюдал их со своей собственной точки зрения.
Мы начнем с этого приятного и обаятельного молодого человека, мистера Джимми Тесайгера, в тот момент, когда он обменялся наконец последними пожеланиями доброй ночи со своим товарищем-заговорщиком Биллом Эверслеем.
– Не забудь, – напомнил Билл. – В три часа. Конечно, если ты еще будешь жив, – ласково добавил он.
– Может быть, я и осел, – зло сказал Джимми, вспомнив чье-то мнение о себе, которое передала ему Бандл, – но я далеко не такой осел, каким выгляжу!
– То же самое ты говорил о Джерри Уэйде, – медленно сказал Билл. – Помнишь? И в ту самую ночь он…
– Заткнись, чертов идиот! – закричал Джимми. – У тебя что, совсем нет чувства такта?
– Конечно, у меня есть чувство такта, – возразил Билл. – Я подающий большие надежды дипломат, а у всех дипломатов есть чувство такта!
– А, – сказал Джимми. – Ну, тогда ты находишься еще в – как бы получше выразиться? – зачаточном состоянии.
– Не идет из головы Бандл, – внезапно вернулся Билл к прежней теме. – Я был совершенно уверен, что с ней будет, ну, трудно договориться. Бандл умнеет. Она умнеет прямо на глазах.
– Про то же сказал и твой шеф, – подтвердил Джимми. – Он сказал, что был приятно удивлен.