27  

А Перли продолжила:

— Как бы то ни было, Мерв, так зовут этого писателя, оказался настоящим волшебником. Хотя ему и пришлось изрядно повозиться, но брешь в обороне Лин он все-таки пробил. И крепость сдалась на милость победителя! Обычный человек вряд ли сумел бы доказать Лин, что она напрасно отгораживается от жизни. А писателю, как говорится, и карты в руки. Кто любовные романы читает, тот психологом по жизни становится. И всякие там приемы знает. Вот уж действительно, хорошая штука — любовные романы. Теперь уже десять лет прошло, как они женаты. Живут душа в душу. Не нарадуются друг на друга. А какая разница, где писателю по клавиатуре стучать? Ему и пенек подойдет. Вот Мерв и ездит с женой на раскопки. Просто умереть не встать! Лин копается в земле, кости динозавров ищет, а он на свежем воздухе страница за страницей строчит. Замечательная пара получилась. Вот и тебе, Паркер, надо подобрать мужчину по вкусу. Кто знает, может быть, он у тебя под самым носом ходит, а ты его не замечаешь. Ты оглянись-ка вокруг!

— Готово, — сообщила Либби, снимая накидку и смахивая волосы с шеи Паркер. — Поторопись, подруга, беги, скрывайся, пока еще не поздно. Разве не видишь, что Перли набирает воздух в легкие, чтобы уже начать другую историю. Этих историй у нее — вагон и маленькая тележка.

— Могу я попросить об одной любезности перед уходом? — спросила Паркер.

— Конечно. Все, что угодно, — ответила с улыбкой Либби. — Ты же знаешь. Для тебя я в лепешку расшибусь.

— Не могла бы я побыть несколько минут в твоем кабинете? Мне нужно просмотреть кое-какие бумаги, а в кафе сегодня сумасшедший дом.

— Располагайся, как у себя дома, — предложила Либби, не задавая никаких вопросов.

Даже Перли, которая обычно не понимала значение слова «уединение», не стала ничего спрашивать.

Паркер поспешила в подсобное помещение и вытащила из сумки папку.

На обложке было написано: «Джейс Патрик О'Доннелл».

На первой странице Паркер увидела лишь колонку цифр: вес, рост и тому подобное. Девушку интересовало не это. Ей хотелось знать, о чем думает и мечтает этот частный детектив, который так настойчиво пробивается к ней в душу… Все, чем он живет.

Итак, Джейсу тридцать. А ей почти двадцать семь. Неплохая разница…

Она оборвала себя на полуфразе.

Совсем не важно, какая у них разница в возрасте! Ему поручили следить за нею, только и всего!

Она пыталась уговорить себя, что смотрит досье Джейса лишь для того, чтобы лучше понимать своего противника. Но не смогла. Себя не обманешь! Ей просто почему-то хотелось знать о нем как можно больше. Она быстро пролистала все страницы, исписанные убористым, очень четким почерком. Один абзац привлек ее внимание. Джейс написал о своих родителях и их разводе. «Слишком разные люди, чтобы жить вместе».

На следующей странице еще один похожий пассаж. О сестре Шелли и ее бывшем муже. «Различия усугубились и сделались слишком явными», — написал он.

Опять различия!

Паркер закрыла папку. Главное она, кажется, уловила. Но пусть Джейс не беспокоится. Она прекрасно понимает, что между ними много различий. Но знать и чувствовать — это две совершенно разные вещи. А когда Джейс прикоснулся к ней, она забыла обо всем на свете!

Настроение девушки упало. Она запихнула папку обратно в сумку и вернулась в салон.

— Спасибо за кабинет. Я, пожалуй, пойду обратно в кафе.

— Не расскажешь нам, в чем дело? — поинтересовалась Перли.

— Нет, — ответил Паркер, упрямо тряхнув головой. — По крайней мере, не сейчас.

Седовласая женщина вздохнула.

— Признаться, я и не надеялась, что ты нам все расскажешь. Ничего. Мы с девочками любим поразмышлять над хорошей тайной.

— Здесь нет никакой тайны, Перли, — Паркер похлопала подругу по плечу и, обернувшись к остальным, воскликнула: — Спасибо за прическу и всем пока!

Едва Паркер оказалась на улице, как ее сразу охватили мрачные мысли.

Боже, как она могла поцеловать Джейса! Ну почему ей так некстати изменил здравый смысл?

И самое ужасное, что такого поцелуя у нее еще никогда не было в жизни.

Между ними явно возникла какая-то странная близость.

Но слово «разные» продолжало крутиться в голове. У нее и Джейса разное происхождение, разная жизнь и определенно разное будущее.

Но вслед за этими мыслями сразу возник образ женщины-палеонтолога с лопатой в руке и мужчины с ноутбуком на пеньке.

  27  
×
×