117  

— Мне нужно поговорить с Рут Коул, — сказала пожилая дама Эдди.

Но он увидел книги в пакете.

— Рут Коул не дает автографов, — предупредил ее Эдди. — Она этого никогда не делает.

— Пропустите меня. Я — ее мать, — соврала пожилая дама.

Эдди меньше чем кому бы то ни было нужно было приглядываться к старухе, чтобы понять, что она лжет, — та разве что была приблизительно одних лет с Марион. (Марион теперь было семьдесят один.)

— Мадам, — сказал Эдди старухе, — вы никакая не мать Рут Коул.

Но Рут услышала, как кто-то называет себя ее матерью. Она прошла мимо Алана к дверям, где пожилая дама ухватила ее за руку.

— Я привезла эти книги из самого Литчфилда, чтобы вы их подписали, — сказала старуха. — Это в Коннектикуте.

— Не следует выдавать себя за чью-то мать, — сказала Рут.

— Тут по одной для каждого из моих внуков, — сказала пожилая дама.

В пакете было пять-шесть экземпляров, но, прежде чем пожилая дама начала доставать книги из пакета, у дверей появился Алан, который, положив свою большую руку на плечо старухи, принялся легонько выталкивать ее из двери.

— Вам же было сказано: Рут Коул не дает автографов, — сказал Алан. — Мне очень жаль, но если бы она сделала это для вас, то поступила бы несправедливо по отношению ко всем другим людям, которые тоже хотят получить ее автограф.

Старуха проигнорировала его. Она не выпускала руку Рут.

— Мои внуки в восторге от всего, что вы написали, — сказала она Рут. — У вас на это уйдет всего две минуты.

Рут стояла как вкопанная.

— Прошу вас, — сказал Алан даме с полиэтиленовым пакетом, но та с удивительной резвостью опустила свой пакет и сбросила руку Алана с плеча.

— Не смейте меня трогать, — сказала старуха.

— Она — моя мать, да? — спросила Рут у Эдди.

— Конечно же нет, — ответил Эдди.

— Послушайте, я прошу вас подписать эти книги для моих внуков! Ваши собственные книги! — сказала Рут пожилая дама. — Я купила эти книги…

— Мадам, прошу вас… — сказал Алан старухе.

— Да что с вами в самом деле такое? — спросила старуха У Рут.

— Идите вы в жопу с вашими внуками, — сказала ей Рут.

У старухи вид был такой, словно ей отвесили пощечину.

— Что вы мне сказали? — спросила она.

В ней была какая-то властность, которую Ханна назвала бы «поколенческой», но Рут скорее приписала бы это богатству и привилегиям отвратительной старухи — ее назойливость явно не была следствием одного только возраста.

Рут залезла в полиэтиленовый пакет и вытащила оттуда один из своих романов.

— У вас есть ручка? — спросила она Эдди, который пошарил в кармане своего мокрого пиджака и вытащил оттуда ручку с красными чернилами — свою любимую учительскую.

Надписывая книгу старухе, Рут повторяла вслух слова, которые писала: «Идите вы в жопу с вашими внуками». Она сунула книгу назад в пакет и хотела было вытащить вторую — она намеревалась на всех них оставить это пожелание, не ставя своей подписи, но старуха отобрала у нее пакет.

— Как вы смеете? — воскликнула она.

— Идите вы в жопу с вашими внуками, — решительно повторила Рут голосом, которым обычно читала выдержки из своих романов. Она вернулась в комнату отдыха, на ходу говоря Алану: — Вежливость на два вопроса — в жопу. Вежливость на один вопрос — в жопу.

Эдди, который знал, что его посвящение было слишком долгим и слишком наукообразным, увидел способ загладить свою вину. Кто бы ни была эта женщина, она была ровесницей Марион; Эдди не смотрел на женщин возраста Марион как на старух. Они, конечно, были женщинами пожилыми, но не старухами — так это представлялось Эдди.

Когда Рут надписывала книгу для настырной бабульки, Эдди разглядел печатный экслибрис на авантитуле:

Элизабет Дж. Бентон

— Миссис Бентон? — спросил Эдди у дамы.

— Что? — спросила миссис Бентон. — Кто вы такой?

— Эд О'Хара, — сказал Эдди, предлагая ей руку. — У вас такая восхитительная брошь.

Миссис Бентон посмотрела на лацкан своего темно-фиолетового жакета; брошь ее представляла собой серебряную вещицу в форме створки раковины, усеянную жемчужинами.

— Это брошь моей матери, — сказала Эдди миссис Бентон.

— Как интересно, — сказал Эдди. — У моей матери была очень похожая — ее даже похоронили с этой брошью, — солгал Эдди. (Мать Эдди, Дот О'Хара, до сих пор пребывала в добром здравии.)

  117  
×
×