106  

Может быть, его разбудила перемена в моем дыхании; а может, мы просто привыкли просыпаться одновременно, но не успела я продрать глаза, как Джейми встрепенулся.

– Анни? – прошептал он.

– Я тут, рядышком.

Он облегченно вздохнул.

– Темнотища какая, – сказал он.

– Ага.

– Как думаешь, завтрак уже начался?

– Не знаю.

– Что-то я проголодался. Пойдем посмотрим.

Я не ответила.

Он правильно воспринял мое молчание: это был отказ.

– Анни, тебе не нужно тут прятаться, – серьезно заявил он, подождав минуту. – Ночью мы с Джаредом поговорили, и он дал слово, что больше не будет к тебе цепляться.

Я чуть не улыбнулась – надо же, «цепляться ко мне».

– Пойдем? – настаивал Джейми. Его рука отыскала мою.

– Ты правда этого хочешь? – негромко спросила я.

– Да. Все будет, как раньше.

«Мел? Как лучше?»

«Я не знаю». – Мелани разрывалась между стремлением быть объективной и желанием видеть Джареда.

«Знаешь, это безумие».

«Ты ведь тоже хочешь его видеть, а вот это уже точно безумие».

– Ладно, Джейми, – согласилась я. – Только пообещай, что не расстроишься, если все будет не так, как раньше, договорились? Если кто-то некрасиво себя поведет… Главное – будь готов ко всему.

– Все будет хорошо, вот увидишь.

Я послушно брела за ним по темному туннелю; он так и не выпустил мою руку. Мы вошли в большую пещеру, и я приготовилась к худшему: люди могли отреагировать на мое появление как угодно. Кто знает, о чем они говорили, пока я спала?

Огород был безлюден, хотя на утреннем небе вовсю светило солнце, которое отражалось в сотнях зеркал и мгновенно меня ослепило.

Джейми не обратил внимания на пустующую пещеру. Его взгляд был прикован к моему лицу. Свет упал мне на щеку.

– Ой! – охнул Джейми. – Как ты? Больно, да?

Я легонько коснулась лица: кровь запеклась вместе с песчинками шершавой коркой. От прикосновения щека заныла.

– Ничего страшного, – прошептала я. От вида пустой пещеры мне стало не по себе – хотелось говорить тише. – Где все?

Джейми пожал плечами, по-прежнему всматриваясь в мое лицо.

– Заняты, наверное, – ответил он, не понижая голоса.

Я вспомнила прошлую ночь и нахмурилась: интересно, что это за тайна, о которой он не хочет мне говорить?

«Как думаешь, о чем он умалчивает?»

«Анни, я знаю не больше твоего».

«Ты человек. Где ваша хваленая интуиция?»

«Интуиция? Интуиция мне подсказывает, что мы не так хорошо знаем это место, как нам казалось», – заявила Мелани.

Мы прислушались к зловещей тишине. Из ведущего в кухню коридора послышался привычный обеденный шум. Я с облегчением вздохнула: не то чтобы я по кому-то соскучилась – разумеется, не считая болезненного желания увидеть Джареда, – просто от меня что-то пытались утаить, и безлюдные туннели навевали тревогу.

Кухня была полупуста – непривычно для утренних часов. Впрочем, я не обратила на это внимания: манящий запах, доносившийся из каменной печи, лишал способности мыслить.

– О-о! – воскликнул Джейми. – Яичница!

Мальчик устремился вперед, и я охотно направилась за ним. Едва сдерживая урчание в животах, мы почти бегом направились к стойке у печи. На раздаче с пластиковым черпаком в руке стояла мамаша Люсина. Обычно за завтраком было самообслуживание, только вот обычно и завтрак состоял из простого хлеба.

Люсина поглядела на Джейми и сказала:

– Раньше надо было приходить, вкуснее было.

– Все равно вкуснотища, – с воодушевлением возразил Джейми. – Все уже позавтракали?

– Почти все. Кажется, один поднос отнесли доку и остальным… – Люсина осеклась и впервые посмотрела на меня, а следом за ней на меня посмотрел и Джейми.

На лице Люсины мелькнуло какое-то выражение, но слишком быстро сменилось другим: она заметила отметины на моем лице.

– Много там осталось? – Воодушевление Джейми прозвучало чуть наигранно.

Люсина склонилась над печью и с усилием вытянула металлический противень с раскаленных камней, зацепив его чашкой черпака.

– Сколько ты хочешь, Джейми? Тут полно, – сказала она, не оборачиваясь.

– Представь, что я Кайл, – хихикнул он.

– Порция для большого дяди Кайла, – сказала Люсина, почему-то грустно улыбаясь.

Она до краев и даже с горкой наполнила одну из суповых мисок чуть жестковатым омлетом и вручила миску Джейми.

А потом Люсина снова на меня посмотрела, и я поняла, что означает этот взгляд.

  106  
×
×