118  

— Тогда Собрание… Иеремия…

— Он не имеет никакого отношения к смерти этих людей.

Джейн оглядела поляну — кажется, она начала понимать.

— «Далия Груп» — подставная компания, которая платила Мартино, — она как-то замешана в этом, да?

В лесу громко хрустнула сломанная ветка.

— Прячемся! — прошептала Маура.

И они обе кинулись к лесу — но в этот момент на поляну вышел Монтгомери Лофтус. В руках у него была винтовка, но ствол ее смотрел в землю. Старик шел уверенной поступью охотника, который еще не увидел свою добычу. Повсюду на поляне остались их следы, этого свидетельства их присутствия он просто не мог не заметить. Ему оставалось лишь пойти по следу — и вот они, притаились между соснами. Но он не обратил внимания на очевидное и спокойно подошел к яме, которую только что вырыла Маура. Лофтус поглядел на торчащий из снега баллон. На лопату, которую Маура бросила впопыхах.

— Когда зарываешь что-то в землю на тридцать лет, оно в конце концов разрушается, — сказал старик. — Металл становится хрупким. Случайно переедешь его бульдозером или придавишь глыбой, он и хрупнет. — Лофтус заговорил громче, как будто обращался к деревьям. — И что, вы думаете, случится, если я сейчас выпущу в него пулю?

Только теперь Маура поняла, что ствол его винтовки направлен на баллон. Она застыла, боясь пошевелиться. Краем глаза она заметила, что Джейн медленно отползает назад в лес, но сама словно оцепенела.

— Газ ви-экс убивает быстро, — продолжал Лофтус. — Так сказал подрядчик тридцать лет назад, когда мне заплатили, чтобы я помалкивал. Может, чуть дольше, если распылить его в морозный зимний день, как сегодня. Но при теплой погоде он распространяется быстро. Разносится с дуновением ветерка, просачивается сквозь открытые окна. В дома. — Он поднял винтовку и прицелился в баллон.

У Мауры замерло сердце. Всего один выстрел ружья — и из баллона вырвется облако токсичного газа, от которого ей не убежать. Не могли убежать от него и обитатели Лучшего Мира в тот не по-осеннему теплый ноябрьский день, когда распахнули окна и радовались хорошей погоде, не подозревая о том, что дышат ядом. Смерть влетела с теплым ветром и принялась косить всех без разбора: весело играющих детей, целые семьи, собравшиеся за столом. Женщину на лестнице, которая в предсмертной судороге скатилась вниз и осталась лежать с разбитой головой в луже крови.

— Нет! — воскликнула Маура. — Прошу вас…

Она вышла из-за деревьев. Маура не видела Джейн и не знала, далеко ли та отползла. Она знала только одно: Лофтус ее уже заметил, и убежать от пули ей все равно не удастся.

Но старик и не думал в нее стрелять, его ружье по-прежнему было направлено на баллон.

— Это самоубийство, — сказала она.

Он поглядел на нее с лукавой улыбкой.

— В общем и целом да, мэм. Поскольку я не вижу, каким образом все это может обернуться в мою пользу. Уже не вижу. Все лучше, чем тюрьма. — И Лофтус поглядел в сторону, где за деревьями виднелось разрушенное поселение. — Когда придут окончательные результаты анализа их тел, все узнают, отчего они умерли. И тогда полицейские обшарят всю долину в поисках того, что зарыто под землей. А вскоре и за мной придут. — Он горестно вздохнул. — Тридцать лет назад я даже и предположить не мог… — Ружье качнулось, его ствол оказался еще ближе к баллону.

— Все еще можно исправить, господин Лофтус, — сказала Маура, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. Рассудительно. — Вы можете рассказать полиции правду.

— Правду? — Монгомери невесело усмехнулся. — Правда в том, что мне до зарезу нужны были те проклятые деньги. Ранчо они были нужны. А подрядчику нужно было подешевле избавиться от газа.

— Превратив долину в свалку токсичных веществ?

— Мы сами заплатили за то, чтобы изготовили это оружие. Вы, я и все остальные американские налогоплательщики. Но что делают с тем химическим оружием, которое больше нельзя использовать?

— Его сжигают.

— Думаете, правительственные подрядчики на самом деле построили хитрые печи, которые обещали? Куда дешевле было свезти все сюда и зарыть. — Взгляд Лофтуса блуждал по поляне. — В то время тут не было ничего, только пустая долина и фунтовая дорога. Я же не знал, что здесь поселятся целые семьи. Они не догадывались, что зарыто в этой земле. Одного-единственного баллона было достаточно, чтобы убить их всех. — Старик смотрел теперь на землю, на баллон. — Когда я нашел их, у меня в мыслях было только одно: как бы спрятать все эти тела.

  118  
×
×