262  

– Мать-Исповедница установила, что все эти люди невиновны. – Голос ее среди этих железных решеток тоже казался железным. – Их всех я приказываю выпустить на свободу. Вам троим следует вывести их из города и обеспечить безопасность. И если вы не выполните приказ, то будете держать ответ передо мной.

Тюремщик энергично закивал:

– Да-да, Мать-Исповедница! Все будет сделано, как вы велели. Ручаюсь вам.

– Ручаешься жизнью, – уточнила Кэлен.

Она отпустила его. Узники повалили из клеток в коридор, падая перед ней на колени, плача, целуя край ее платья. Кэлен прикрикнула на них:

– Ну хватит! Займитесь своими делами. И помните: Исповедницы не служат никому. Они служат только Истине.

Они поклялись, что не забудут этого, и заторопились вслед за стражниками к выходу. Ричард заметил, что многие были в лохмотьях, запачканных кровью. На спинах заключенных виднелись рубцы.

Перед тем как войти в залу, где ждала королева, Кэлен передала Сиддина Зедду. Потом она пригладила волосы, поправила платье и, глубоко вздохнув, помассировала лицо.

– Помни, Мать-Исповедница, ради чего ты здесь, – сказал волшебник.

Она кивнула и, подняв голову, вошла в залу, где ее на том же месте ожидала королева Милена со свитой. Королева бросила взгляд на Сиддина.

– Все в порядке, Мать-Исповедница?

Лицо Кэлен оставалось спокойным, но голос ее был ледяным:

– Как этот ребенок попал в вашу темницу?

Королева развела руками:

– Ох, я точно не знаю. Кажется, его поймали на краже и посадили, пока не найдутся родители. Могу вас заверить, ничего другого за этим не стояло.

Кэлен бросила на нее холодный взгляд.

– Я выяснила, что все узники невиновны, и велела отпустить их. Я уверена, вы рады тому, что я спасла вас от казней невиновных людей, и позаботитесь, чтобы их семьи получили возмещение за эту «ошибку». Если подобная «ошибка» повторится в следующий раз, когда я вернусь, то опустеет не только ваша темница, но и ваш трон.

Ричард знал, что это не просто зрелище, организованное Кэлен, чтобы достать шкатулку. Она выполняла свой долг. Для этого волшебники и создали Исповедниц. А она была Мать-Исповедница.

На лице королевы выразился испуг.

– Не говорите так!.. Да, конечно, я все сделаю. Знаете, у меня есть военачальники, которые иногда самоуправствуют. Должно быть, тут виновны они. Я и понятия об этом не имела. Благодарю вас… что спасли нас от такой тяжелой ошибки. Я сама позабочусь обо всем, как вы и сказали. Конечно, я и сама могла бы все это сделать, если бы…

Кэлен резко оборвала королеву:

– А сейчас нам пора уходить.

Услышав это, королева испугалась.

– Уходить? Какой ужас! Мы все так ждали чести пригласить вас на ужин! Мне жаль, что вам пора уходить.

– У меня есть другие неотложные дела. Но прежде чем я уйду, мне следует поговорить с моим волшебником.

– С вашим волшебником?! – Королева невольно метнула взгляд куда-то вверх. – Но… боюсь… это невозможно.

Кэлен наклонилась к ней:

– Так сделайте это возможным. Быстрее.

Королева побелела:

– Прошу вас, поверьте, Мать-Исповедница, вы сами не захотите увидеть Джиллера в его нынешнем состоянии.

– Немедленно, – отрезала Кэлен.

Ричард потянулся к рукояти меча, просто чтобы привлечь внимание.

– Хорошо, – сказала королева. – Он… наверху.

– Подождите здесь, пока я не встречусь с ним.

Королева опустила глаза.

– Конечно, Мать-Исповедница. – Она повернулась к одному из придворных в полосатых панталонах: – Проводите ее.

Придворный проводил их по парадной лестнице на верхний этаж, потом провел по длинным коридорам, затем – по винтовой лестнице в верхнюю комнату в башне. Наконец он остановился в растерянности у тяжелой деревянной двери. Тут Кэлен отпустила его. Он поклонился, довольный, что может уйти. Ричард отворил дверь, они вошли в комнату, и он закрыл дверь.

Кэлен ахнула и уткнулась лицом в плечо Ричарда. Зедд прижал к себе Сиддина, чтобы тот не смотрел.

Комната была совершенно разрушена. Крыши не было, словно ее сорвал ураган. Осталось только несколько балок. На одной из них висела веревка.

Голое тело Джиллера было подвешено за ногу на крюке вниз головой. Если бы сюда не поступал свободно свежий воздух, вонь была бы просто невыносимой.

Зедд передал Сиддина Кэлен и, не обращая внимания на мертвеца, обошел круглую комнату, сосредоточенно нахмурившись. Останавливаясь, он касался рукой обломков мебели, впечатавшихся в стены, словно стены были из масла, а не из камня.

  262  
×
×