55  

Может, именно поэтому…

Нет. Это уже бред. Его решение остаться не имеет со мной ничего общего. Чистой воды вздор. Не знаю, с чего это я так нервничаю.

Едва я подхожу к столу, Артемис поднимает голову от «Маркетинг уик».

— А, Эмма! Мне очень жаль насчет вас с Коннором.

— Спасибо. Но если не возражаешь, я не хочу об этом говорить.

— Ради Бога. Я просто стараюсь быть вежливой. Кстати… — Она смотрит на листок бумаги, лежащий на ее столе. — Тебе поручение от Джека Харпера.

— Что? — вздрагиваю я. Черт! Надо держать себя в руках. — Ну, я хотела спросить, какое именно, — уже спокойнее добавляю я.

— Не могла бы ты отнести… — Она перечитывает бумагу. — Папку Леопольда к нему в офис. Он сказал, что ты знаешь, где она. Но если не сможешь найти, не важно.

Я молчу. Сердце беспомощно трепыхается в груди.

«Папка Леопольда».

Как предлог удрать с работы…

Тайный код. Он хочет меня видеть.

О Боже. О Боже.

Я никогда еще не была так взволнована, потрясена и скована. Все в одном флаконе.

Сажусь и несколько минут смотрю на пустой экран. Потом дрожащими пальцами вынимаю папку. Жду, пока Артемис отвернется, и пишу на корешке «Леопольд», стараясь, чтобы никто не узнал моего почерка.

И что теперь?

Остается отнести ее наверх, в его офис.

Если только… О черт! А может, я действительно глупа как пробка? Что, если Леопольд существует на самом деле?

Я поспешно лезу в базу данных компании и наскоро ищу Леопольда. Ничего.

Отлично. Значит, я с самого начала была права.

Отодвигаю стул…

И тут меня поражает очередная, достойная параноика мысль. А если кто-то остановит меня и спросит, что там, в папке? Или я уроню ее, и все увидят, что она пустая?

Я быстренько открываю новый документ, изобретаю шикарный фирменный бланк и печатаю письмо от мистера Эрнста П. Леопольда в «Пэнтер корпорейшн». Распечатываю, хватаю письмо, прежде чем кто-то увидит, что в нем. Но очевидно, никому нет до меня дела. Ни один человек даже головы не поднял.

— Ладно! — объявляю я, сунув письмо в папку. — Сейчас отнесу наверх, а потом…

Артемис не оборачивается.

И вот я бреду по коридорам, сгорая от смущения, в животе все горит, по спине мурашки бегают, и почему-то ужасно стыдно, словно каждый встречный знает, куда я иду. Двери лифта открыты, но я взбираюсь по лестнице. Во-первых, чтобы ни с кем не говорить, а во-вторых, потому что умираю от волнения. Нужно избавиться от избытка нервной энергии.

Зачем Джеку Харперу понадобилось меня видеть? Чтобы похвастаться, как он был прав насчет Коннора? Но в таком случае он мог… он, черт возьми, мог…

В памяти снова всплывает ужасный разговор в лифте, и все внутри переворачивается. Что, если он до сих пор сердится на меня? Еще одной такой сцены я не выдержу.

Но мне необязательно идти. Он оставил мне лазейку для отступления. Я вполне могу позвонить его секретарю, сказать: «Простите, я не смогла найти папку Леопольда», — и на этом все.

Я на несколько мгновений останавливаюсь, судорожно стискивая папку. А потом продолжаю идти. Только на одиннадцатом этаже, немного опомнившись, вижу, что перед дверью офиса Джека сидит не секретарь, а Свен.

О Боже! Да-да, Джек считает его своим старым другом, но я ничего не могу с собой поделать. Он ужасно неприятный.

— Привет, — неловко здороваюсь я. — Э… мистер Харпер просил принести папку Леопольда.

Свен поднимает голову, и в этот момент между нами словно протягивается тонкая ниточка понимания. Он знает. Точно знает. И возможно, сам пользовался этим кодом.

Свен поднимает трубку и, услышав ответ, произносит:

— Джек, здесь Эмма Корриган. Принесла папку Леопольда. — Кладет трубку и, не улыбаясь, приглашает: — Заходите.

Я дрожу от смущения, но робко делаю шаг вперед. Все та же огромная комната, Джек сидит за большим деревянным письменным столом. Глаза прежние: теплые, дружелюбные, и мне становится легче. Самую чуточку.

— Здравствуйте.

— Здравствуйте, — отвечаю я, и мы оба замолкаем.

— Вот… принесла папку Леопольда, — говорю я, протягивая папку.

— Леопольда? — смеется он. — Прекрасно. — Открывает папку и изумленно смотрит на листок бумаги. — Что это?

— Письмо… от мистера Леопольда из «Леопольд компани».

— Вы сочинили письмо от мистера Леопольда? — поражается он, и мне вдруг становится стыдно за свою глупость.

  55  
×
×