128  

– Зачем ты это делаешь? – резче, чем ему хотелось бы, спросил Джейк.

– Не нужно Сюзанне и Эдди знать об этом, – ответил Роланд. – Он собирается только наблюдать, не вмешиваясь в наши дела. Пока.

«Откуда ты это знаешь?» – хотел спросить Джейк, – но чувство вернулось, теперь он точно знал, что это не ревность, и мальчик воздержался от вопроса. Пусть Роланд думает, что хочет. Он, Джейк, будет начеку. И если Мордред окажется настолько глупым, что высунется из своей норы…

– Меня особенно тревожит Сюзанна, – продолжил Роланд. – Ее больше всех расстроило бы присутствие малого. И ему будет легче всего читать ее мысли.

– Потому что она – его мать, – в отличие от Роланда, он и не заметил, что говорит о Мордреде в среднем роде note 101 .

– Они двое связаны, все так. Могу я рассчитывать, что ты будешь держать язык за зубами?

– Конечно.

– И старайся охранять свой разум… это не менее важно.

– Я могу попытаться, но… – Джейк пожал плечами, чтобы сказать, что в принципе он не знает, как это делается.

– Хорошо, – кивнул Роланд. – Я буду делать то же самое.

Над Стик-тете пролетел очередной порыв ветра. Песня «Мост над бурной водой» уступила место какой-то битловской песне, которая заканчивалась исполняемой всеми строкой: «Бип-бип-м-м-м-бип-бип, йе!» «Знали эту песню в пыльных, умирающих городках между Гилеадом и Меджисом? – задался вопросом Джейк. – Жили в некоторых из этих городков Шебы, которые играли „Еду на моем автомобиле“ на своих расстроенных пианино, пока Лучи слабели, и клей, который связывал миры воедино, медленно вытягивался в струны, а миры оседали друг на друга?»

Он тряхнул головой, стараясь отделаться от этих мыслей. Роланд по-прежнему внимательно наблюдал за ним, и Джейк ощутил непривычную волну раздражения.

– Я буду молчать, Роланд, и, как минимум, постараюсь держать мысли при себе. Не волнуйся обо мне.

– Я не волнуюсь, – ответил Роланд, и Джейку пришлось бороться с искушением заглянуть в голову своего дина и узнать, так ли это. Он по-прежнему считал, что это плохая идея, и дело было не только в приличиях. Недоверие сродни кислоте, их ка-тет и так очень хрупкий, а работа предстоит очень большая.

– Хорошо, – кивнул Джейк. – Это хорошо.

– Хорошо! – согласился Ыш, с такой убежденностью, что оба, мужчина и мальчик, улыбнулись.

– Мы знаем, что он здесь, – заметил Роланд, – а вот он, скорее всего, не знает, что нам известно о его присутствии. При сложившихся обстоятельствах, это наилучший вариант.

Джейк снова кивнул. Слова Роланда несколько успокоили его.

Сюзанна появилась из пещеры, как обычно на руках и коленях, когда они уже приближались к ней. Понюхала воздух, скорчила гримаску. Когда увидела их, гримаса трансформировалась в улыбку.

– Я виду симпатичных мужчин! Как давно вы, мальчики, поднялись?

– Чуть раньше тебя, – ответил Роланд.

– И как самочувствие?

– Отличное. Я проснулся с головной болью, но она прошла.

– Правда? – спросил Джейк.

Роланд кивнул и сжал плечо мальчика.

Сюзанна спросила, голодны ли они. Роланд кивнул. Джейк последовал его примеру.

– Что ж, заходите, – она указала на вход в пещеру, – и посмотрим, удастся ли нам решить эту проблему.

3

Сюзанна нашла яичный порошок и банки тушенки. Эдди обнаружил открывалку и работающий на газу гриль. Что-то побормотав себе под нос, он все-таки сумел разжечь гриль, однако, вздрогнул, когда гриль с ним заговорил.

– Привет! Я – Гамри с газовым баллоном, меня можно приобрести в «Уол-Марте», «Бернаби» и пяти других лучших магазинах! Останавливая свой выбор на Гамри, вы приобретаете качество! Здесь темновато, не так ли? Могу я помочь вам с кулинарными рецептами?

– Ты можешь помочь, заткнувшись, – процедил Эдди, и больше гриль голоса не подавал. Эдди даже спросил себя, уж не оскорбил ли он гриль, а потом озадачился другим вопросом: может, ему следует покончить с собой и избавить мир от одной проблемы.

Роланд вскрыл четыре банки с персиками, понюхал их, кивнул.

– Думаю, все в порядке. Сладкие.

Они как раз заканчивали завтрак, когда воздух у пещеры замерцал. А мгновением позже у входа материализовались Тед Бротигэн, Динки Эрншоу и Стенли Руис. Компанию им составлял дрожащий и перепуганный, одетый в вылинявший и порванный комбинезон Род, которого Роланд просил привести с собой.

– Заходите и поешьте, – пригласил их в пещеру Роланд, с таким видом, словно квартет телепортов появлялся перед ним по два раза на день. – Еды достаточно.


  128  
×
×