54  

Знаю ты еще слишком молода для выпивки но я подумал может ты не откажешься от пива.

Да, сказала она. Пива я бы выпила.

Он достал из коричневого бумажного пакета холодную бутылку и протянул ей:

Держи.

Он собрался уходить. Она переступила порог и прикрыла дверь.

Мог бы и не спешить.

Он остановился на нижней ступеньке.

У тебя там в пакете еще одна?

Да. Еще две. И я собираюсь выпить их обе.

Я просто хотела сказать что может сядем и выпьем вместе?

Он покосился на нее. Спросил:

Ты замечала как женщины не понимают слова «нет»? По-моему у них это начинается лет с трех.

А как насчет мужчин?

Они к этому привычны. Должны быть.

Я ни слова не скажу. Просто посижу.

Ни слова?

Нет.

Ну вот уже соврала.

Хорошо почти ни слова. Честно-честно.

Он опустился на ступеньку достал из пакета бутылку открыл и запрокинув голову отпил. Она села ступенькой выше и последовала его примеру.

Ты много спишь? спросил он.

Я сплю когда есть такая возможность. Да. А ты?

А я уже недели две как не сплю по ночам. Забыл что это такое. Мне даже кажется что из-за этого я становлюсь идиотом.

Мне ты не кажешься идиотом.

Это тебе не кажусь.

Что ты хочешь этим сказать?

Ничего. Просто дразню тебя. Больше не буду.

У тебя там не наркотики в кейсе, нет?

Нет. А что? Балуешься наркотиками?

Я бы покурила травки если у тебя есть.

У меня нет.

Ну и хорошо.

Мосс покачал головой. Приложился к бутылке.

Я имею в виду что хорошо вот так посидеть и попить пивка.

Рад что тебе хорошо.

Куда ты едешь? Ты так и не сказал.

Даже не знаю.

Ведь не в Калифорнию, нет?

Нет. Не в Калифорнию.

Я так и думала.

Я еду в Эль-Пасо.

Ты же вроде сам не знал куда едешь.

Может я только сейчас решил.

Сомневаюсь.

Мосс промолчал.

Приятно посидеть вот так.

Смотря где сидишь.

Ты только вышел из тюрьмы или вроде этого?

Я только вышел из камеры смертников. Мне уже и голову побрили чтобы посадить на электрический стул. Можешь посмотреть где волосы начали отрастать.

Все шутишь.

Забавно было бы окажись это правдой, а?

За тобой охотится полиция?

Все за мной охотятся.

Что ты натворил?

Подбирал молоденьких девушек голосующих на шоссе а потом закапывал в пустыне.

Это не смешно.

Ты права. Я просто разыгрываю тебя.

Ты обещал что перестанешь.

Перестану.

Ты когда-нибудь говоришь правду?

Как же. Говорю.

Ты женат?

Да.

Как зовут твою жену?

Карла Джин.

Она в Эль-Пасо?

Там.

Ей известно чем ты зарабатываешь на жизнь?

Да. Известно. Я сварщик.

Она смотрела на него. Ждала что он скажет еще. Но он молчал.

Никакой ты не сварщик.

Это почему?

Сварщику не нужен автомат.

На меня охотятся плохие люди.

Чем ты им насолил?

Присвоил кое-какую их собственность и они хотят ее вернуть.

По мне это не очень похоже на сварку.

Разве? Об этом я как-то не думал.

Он держал бутылку за горлышко двумя пальцами и отхлебывал не спеша.

И эта их собственность находится в твоем кейсе. Так?

Как тебе сказать.

Ты взломщик сейфов?

Взломщик сейфов?

Да.

Почему ты так решила?

Не знаю. Я угадала?

Нет.

Но в этом роде. Да?

О любом можно так сказать.

Ты бывал в Калифорнии?

Бывал. У меня там брат живет.

Ему там нравится?

Не знаю. Он там живет.

Но ты не стал бы там жить, не стал бы?

Нет.

Как считаешь стоит мне туда ехать?

Он поглядел на нее и снова отвернулся. Вытянул ноги скрестил сапоги на бетоне и устремил взгляд на шоссе за стоянкой и огни движущихся машин. Сказал:

Дорогая, откуда мне к черту знать куда тебе стоит ехать?

Ясно. Но за деньги спасибо.

Пустяки.

Ты не обязан был это делать.

По-моему ты хотела помолчать.

Ладно! Все же это куча денег.

Не так уж это много как думаешь. Вот увидишь.

Я не спущу их на что попало. Они мне нужны чтобы устроиться на месте.

Все у тебя будет хорошо.

Надеюсь.

Жить в Калифорнии лучше всего тому кто не местный. Возможно самое лучшее если ты с Марса.

Надеюсь это не так. Потому что я не с Марса.

Все у тебя будет хорошо.

Можно спросить?

Валяй.

Сколько тебе лет?

  54  
×
×