От этого прикосновения по руке тотчас же растеклось тепло, настроение заметно улучшилось.
— Я люблю сюрпризы.
— Знаю, — прошептал Джаред.
ГЛАВА 2
УШЕЛ
— Вырезал твое имя на дереве? Как романтично! — завизжала Бет.
— Очень, учитывая, что так делали миллиарды раз до него, — пробубнила Ким. — Заезженный приемчик.
Я пропустила это мимо ушей и улыбнулась Бет.
— Он привез меня в поле, где стоял одинокий Дуб. Мы расстелили на траве одеяло для пикника — Джаред все приготовил заранее! Просто сказка!
— Твоя очередь. — Ким подтолкнула меня локтем.
— Э… — Я мельком глянула на свисавшее с потолка меню. — Черный кофе, большую порцию.
Девушка за стойкой кивнула, застучала по кнопкам кассового аппарата и посмотрела на меня в ожидании карточки.
— Бет, ты что–нибудь будешь?
— Нет, не сегодня.
Я закатила глаза:
— А ей, пожалуйста, большую порцию мокачино, низкокалорийного.
— Я же сказала, что ничего не хочу! — огрызнулась Бет, изображая недовольство. — И с каких пор ты пьешь кофе без молока?
— Первый день в колледже — и утренние «кофейные посиделки» без кофе? Недопустимо! — сказала я. — Я знаю, вы с Чедом потуже затянули пояски. Переезды всегда дорого обходятся. Так что не вопрос.
— Но я не халявщица.
— Южное гостеприимство, не более, — подмигнула я. — Не твое ли выражение?
— Ты же янки, — пробурчала подруга.
Девушка отвернулась, чтобы приготовить нам напитки, а Бет прислонилась к стойке.
— Мы остановились на дереве…
— Узор получился потрясающим. Все вырезано в мельчайших деталях. Ничего подобного раньше не видела. Потом Джаред обводит меня вокруг ствола, и я вижу инициалы его родителей… вырезанные много–много лет назад.
— Ничего себе! — воскликнула Бет.
Подруга огляделась и задала следующий вопрос:
— Так вы назначили день свадьбы?
— Нет… — Я опустила глаза. — Но обед был замечательный.
— Значит, замечательный обед? — переспросила Ким.
— Джаред просто не говорил об остальном.
— Это что–то новенькое, — поддразнила Бет.
Было вовсе не удивительно, что вопросы Джареда о дне свадьбы прекратились. Он так волновался из–за моих кошмаров, что не хотел подливать масла в огонь. Я знала, как ему не терпится назначить дату. Шли недели, а я отказывалась это обсуждать. Тогда Джаред забеспокоился. Но как только начались бессонные ночи, жених задвинул мысли о свадьбе на второй план.
Мы сели с подружками у окна и поведали друг другу о летних каникулах. Из–за осеннего семестра Бет и Чед сократили рабочие часы. С деньгами у них было туго, но им нравилось играть в семью. Что до Ким, она навещала родных, но вернулась раньше времени.
— Комната в общаге скучала по мне, — улыбнулась подруга.
— И как ты уговорила их впустить тебя? — спросила Бет.
— У меня дар убеждения, — ответила Ким, потерев ладони.
— Значит, ты почти все лето путешествовала, не работала, а теперь у тебя куча денег, чтобы подкупить кого–то и попасть в Университет Брауна? — подвела я итог. — Ну и дела.
— Я всего лишь ограбила два банка и винный магазин по пути в Чикаго.
— Отлично. — Я отхлебнула кофе.
— Слышала, Райан в армии, — проговорила Ким.
— Боже, Ким! — покачала головой Бет.
— Он прислал мне письмо, — кивнула я, — просто кинул в почтовый ящик по пути на войну. Словно это пустяк. Идиотская открытка на день рождения!
— Или обычная открытка, — добавила Ким.
— С изображением солдатиков. — Бет опустила глаза, чтобы не рассмеяться.
— На лицах черно–зеленые полосы, а в руках огромные пушки, — улыбнулась Ким.
Бет промолчала, а потом добавила:
— И камуфляжные плавки.
— Ага, солдатики валяются в гамаках на пляже. И надпись объемными желтыми буквами: «Шлю привет с войны!» — нахмурилась я.
Бет хихикнула, не в силах остаться бесстрастной.
— Ты не виновата.
— Я–то как раз во всем и виновата. Мне следовало остановить его.
Улыбка Бет улетучилась, подруга прикоснулась к моей руке:
— Най, ты ни о чем не знала и не могла его удержать.