263  

— Магистр Рал, — бросил через плечо Улик, — мы несказанно рады вас видеть! Мы слышали приветственные крики, но каждый раз, пока туда добирались, вас там уже не было.

— Да ну? — Кара приподняла бровь. — А мы вот сумели.

Улик закатил глаза и отвернулся.

— Они всегда такие? — шепотом поинтересовалась Кэлен, обняв Ричарда за талию.

— Нет, — так же шепотом ответил он. — Сегодня они ведут себя прилично ради тебя.

Ричард заметил белые флаги, взметнувшиеся над головами Защитников Паствы. На них никто не обратил ни малейшего внимания.

— Д’харианцы пленных не берут, — объяснила Кара, проследив за его взглядом. — Они ведут бой до полного уничтожения противника.

Ричард спрыгнул с фонтана. Его телохранители немедленно двинулись следом.

Не успел он сделать и пары шагов, как его перехватила Кэлен.

— Что ты затеял, Ричард?

— Собираюсь прекратить бойню.

— Ты не можешь. Мы поклялись вырезать Орден до последнего человека. Ты не должен вмешиваться. Они бы именно так с нами и поступили.

— Я не могу этого допустить, Кэлен. Не могу! Если мы сейчас всех перебьем, то ни один солдат Ордена нам никогда больше не сдастся, зная, что его все равно ждет смерть. А если они увидят, что мы берем их в плен, а не вырезаем, как баранов, появится больше желающих выбросить белый флаг. И чем больше их будет, тем меньше людей потеряем мы. И тогда уж наверняка победим.

Ричард подозвал офицеров и принялся отдавать приказы. Битва постепенно начала стихать.

— Пропустите их, — велел Ричард.

Он вернулся к фонтану и встал на бортик, ожидая, пока командиры Защитников Паствы подведут к нему своих людей. Д’харианцы встали вокруг фонтана с оружием наготове. По этому живому коридору пошли Защитники Паствы, с опаской поглядывая по сторонам.

Возглавлявший их офицер в алом плаще остановился перед Ричардом.

— Вы примете нашу капитуляцию? — обреченно произнес он.

— Это зависит от многого. — Ричард развел руками. — Вы намерены говорить правду?

Офицер взглянул на своих израненных людей.

— Да, магистр Рал.

— Кто отдал приказ атаковать город?

— Мрисвизы передали инструкции, а многие получили приказ во сне от сноходца.

— Желаете ли вы освободиться от его власти?

Воины в алых плащах дружно закивали. И охотно согласились рассказать все, что знают о планах сноходца и Имперского Ордена.

Ричард так устал, что едва стоял на ногах. Пришлось для поддержки сил воззвать к яростной магии меча.

— Если вы хотите стать подданными Д’Хары, встаньте на колени и присягните мне на верность.

В затухающем свете дня под стоны раненых уцелевшие Защитники Паствы опустились на колени и произнесли слова клятвы, подсказанные присоединившимися к ним д’харианцами.

Хор голосов вознесся над городом.

— Магистр Рал ведет нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей — наша сила. В милосердии твоем — наше спасение. В мудрости твоей — наше смирение. Вся наша жизнь — служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.

Защитники сняли с себя алые плащи и побросали их в снег. Потом их увели. Кэлен повернулась к Ричарду:

— Ты только что изменил правила в этой войне, Ричард. — Она оглядела поле брани. — Сколько же людей погибло сегодня!..

— Слишком много, — прошептал Ричард, глядя на безоружных Защитников Паствы, уходящих в ночь в окружении людей, которых они пытались убить. И подумал, не спятил ли он.

— «В милосердии твоем — наше спасение», — процитировала Кэлен. — Возможно, имелось в виду именно это. — Она ласково положила руку ему на спину. — Я почему-то знаю, что ты поступаешь правильно.

Стоявшая неподалеку госпожа Сандерхолт с окровавленным ножом для разделки мяса в руке улыбнулась.

По всей площади сверкали изумрудные глаза. Настроение Ричарда несколько улучшилось при виде знакомой улыбки Гратча. Спрыгнув вниз, он побежал к гару.

Как приятно снова оказаться в лохматых объятиях! Ричард засмеялся со слезами на глазах, когда могучие лапы оторвали его от земли.

— Я люблю тебя, Гратч! Я так тебя люблю!

— Гррратч люююб Раааач-ааарг!

Подбежала Кэлен и тоже получила свою порцию объятий.

— И я люблю тебя, Гратч! Ты спас Ричарду жизнь. Я у тебя в долгу!

Радостно закурлыкав, Гратч погладил ее по голове. Ричард поймал муху.

  263  
×
×