56  

Марджери снова внимательно посмотрела на камни. Ее паль–цы непроизвольно зашевелились.

– Но ведь оба… – она показала движением руки, – оба вы–бираются… оттуда. Чтобы выйти за внешний круг. В подземный мир. – Она впилась пристальным взглядом в лицо Алтеи.

Алтея, взявшись за колени, скрестила парализованные и практически бесполезные ноги перед собой. В этой позе она мог–ла сидеть на подушке прямо.

– Нет-нет, моя дорогая. Совсем нет. Разве ты не видишь? Все хорошо. Двое сильных духом идут вместе и по жизни, и пос–ле нее. Это наилучший из возможных вариантов предсказания.

Марджери снова бросила на доску беспокойный взгляд:

– Это правда, госпожа Алтея? Вы думаете, это лучшему?

– Конечно, Марджери. Соединяются двое сильных духом. Марджери поднесла палец к нижней губе, опять остановив взгляд на Алтее.

– Кто же он тогда? Кто этот загадочный человек, с которым я должна встретиться?

Алтея пожала плечами:

– Еще рано что-либо утверждать. Но камни говорят, что ты встретишь мужчину, – она подняла скрещенные указательный и средний пальцы, – и вы будете крепко связаны друг с другом. Поздравляю, Марджери! Похоже, счастье, которое ты ищешь, очень близко.

– Когда же?

И снова ответ был неопределенным.

– Слишком рано что-либо утверждать. Камни говорят «бу–дет», но не говорят «когда». Может, завтра, а может, в следую–щем году. Важно главное: ты, Марджери, скоро встретишь муж–чину, который будет к тебе очень хорошо относиться. Держи глаза открытыми. Не прячься дома, а то пропустишь его.

– Но ведь камни говорят…

– Камни говорят, что он сильный, что он открыт тебе, но не жестко фиксируют события. Будь и ты открыта ему, когда он придет в твою жизнь, или он пройдет мимо, так и не заметив тебя.

– Хорошо, госпожа Алтея. – Голос Марджери звучал все убежденнее. – Я буду открыта. Я буду готова к тому, что он по–явится в моей жизни, я его увижу, и он заметит меня, так, как предсказали камни.

– Вот и хорошо.

Женщина порылась в кожаном кошельке, висящем на по–ясе, и достала монету. Обрадованная замечательными предска–заниями своей судьбы, она с улыбкой передала ее Алтее.

Почти сорок лет Фридрих наблюдал, как работает с камнями Алтея. И за все это время она ни разу не сказала неправды. Женщина стояла, протягивая руку:

– Вам помочь, госпожа Алтея?

– Спасибо, дорогая, Фридрих чуть позже мне поможет. Я еще хочу посидеть возле доски.

Женщина улыбнулась. На лице ее жила мечта о новой жиз–ни, ожидающей ее впереди.

– Ну хорошо. Мне пора в путь, пока не наступила ночь. – Она поклонилась и скользнула в переднюю. – До свидания, гос–подин Фридрих!

Дождь по-прежнему важно стучал в стекло. Небо покрывало их местечко серым колпаком. Фридрих встал из-за стола:

– Я провожу вас, Марджери. Вы не одна поедете обратно?

– Зять ждет меня на краю каньона. И лошади там. – У две–ри Марджери остановилась и сказала, показывая на стол, где лежало его произведение: – Что за прелесть вы сделали!

Фридрих улыбнулся:

– Надеюсь, покупатель во дворце согласится с вами.

– Да конечно же, конечно. Вы делаете замечательные вещи. Все так считают. Те, у кого есть поделка, созданная вашими ру–ками, – счастливчики.

На крючке у двери висел ее плащ из кожи ягненка. Надевая его и накидывая на голову капюшон, она улыбалась, переполня–емая страстным желанием встречи с незнакомцем. Ее ждала дол–гая обратная дорога, но Марджери думала вовсе не о ней…

Фридрих посоветовал размечтавшейся женщине не сходить с тропы и быть внимательной у выхода из каньона. Она отвеча–ла, что запомнила все советы, и обещала скрупулезно следовать им. Он глядел ей вслед, покуда Марджери не растворилась в ту–манной дымке. Когда он, ежась от непогоды, закрыл дверь, в доме сразу же наступила тишина. А снаружи гортанно грохотал гром, будто выражая свое недовольство этой тишиной.

Фридрих засуетился около жены:

– Дорогая, давай я помогу тебе сесть в кресло. Алтея собрала камешки. И снова они застучали в ее руках, как кости. И почему-то она, всегда такая внимательная к другим, не ответила на его слова. И почему-то снова бросила свои кам–ни – уже после ухода посетительницы. Помимо предсказаний, она бросала камни только в тех случаях, когда что-то оказыва–лось недопонятым.

Фридрих хорошо знал, как это ее утомляет. Предсказывая, она неизменно теряла силы и становилась как бы обособленной от мира. И не желала более ничего.

  56  
×
×